Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
HFCs
Jealousy
Most appropriate challenge conditions
Most demanding condition
Most favorable terms and conditions provisions
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Worst case testing

Traduction de «most deplorable conditions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disord ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


An idiopathic condition in which the bladder and bladder outlet are normal but the ureter is dilated to some extent. It may be obstructed, refluxing or unobstructed and not refluxing. Prevalence is unknown, but is the second most common cause of neon

méga-uretère primitif congénital


A rare disorder with characteristics of sclerosis of the intrahepatic portal veins, non-cirrhotic portal hypertension, asymptomatic splenomegaly and recurrent variceal bleeding. Most commonly, the condition is detected in investigating a fortuitous f

veinopathie portale oblitérative


most favorable terms and conditions provisions

dispositions sur les clauses les plus favorables




hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]


Getting the Most from Your Credit Card: Understanding the Terms and Conditions

Comment tirer profit d'une carte de crédit : comprendre les termes et conditions de votre carte


most appropriate challenge conditions | worst case testing

test dans le cas le plus défavorable | test dans le pire cas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. Deplores the fact that women and girls are the most affected by extreme poverty, while it is factually proven that investment in women and girls and empowering them through education is one of the most efficient ways of combating poverty; stresses the need to do more to secure the right to education and access thereto, especially for girls, and that action must be taken to prevent them from being forced to abandon their studies, as they often are when they marry and have children; stresses the need for action to include women and girls in investment and growth processes in third countries; ...[+++]

24. regrette que les femmes et les jeunes filles soient les plus durement frappées par l'extrême pauvreté alors qu'il est matériellement prouvé que les investissements destinés aux femmes et aux jeunes filles et l'émancipation des femmes et des jeunes filles par l'éducation constituent l'un des instruments les plus efficaces dans la lutte contre la pauvreté; rappelle la nécessité de renforcer les efforts en matière de droit et d'accès à l'éducation, en particulier pour les filles, et de lutter contre l'abandon forcé des études auquel les femmes sont souvent contraintes en cas de mariage et lors de la naissance d'enfants; souligne qu'il ...[+++]


Sick and neglected animals, most taken far too early from their mothers, are transported to the West in the most deplorable conditions to be sold here for a lot of money.

Des animaux malades et délaissés, souvent retirés beaucoup trop tôt à leur mère, sont transportés vers l’Ouest dans les conditions les plus déplorables pour être vendus ici à des prix exorbitants.


47. Notes the new EU approach aimed at strengthening the partnership between the EU and the countries and societies of its Neighbourhood, based on mutual accountability and shared commitment to the universal values of human rights, democracy, social justice and the rule of law; deplores the policies of the European Union and the Member States aimed at ensuring the policing of the EU’s immigration and asylum policy by third countries participating in its Neighbourhood Policy, which is very often done with contempt for the most basic rights of per ...[+++]

47. prend acte de la nouvelle approche de l'Union européenne visant à renforcer le partenariat entre l'Union et les pays et sociétés de son voisinage, fondée sur une responsabilité mutuelle et un attachement commun aux valeurs universelles des droits de l'homme, de la démocratie, de la justice sociale et de l'état de droit; déplore les politiques de l'Union européenne et des États membres visant à faire de certains pays tiers parties à la politique européenne de voisinage les gendarmes de la politique d'immigration et d'asile de l'Union européenne au mépris le plus souvent des droits les plus élémentaires des personnes qui tentent par t ...[+++]


First nations live in the most deplorable housing conditions in Canada.

Les membres des Premières nations vivent dans les pires conditions du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
106. Points out that the definition of slavery provided by the UN is the status or condition of a person over whom any or all of the powers attaching to the right of ownership are exercised; deplores the fact that modern forms of slavery survive, including within the EU; calls, therefore, on the Commission to pursue a much stronger policy on this subject, particularly with regard to domestic staff, the socio-professional group most affected by these f ...[+++]

106. souligne que la définition de l'esclavage donnée par les Nations unies correspond à l'état où la condition d'un individu sur lequel s'exercent les attributs du droit de propriété ou certains d'entre eux; déplore le fait que des formes d'esclavage moderne subsistent, y compris au sein de l'Union européenne; demande par conséquent à la Commission de mener une politique beaucoup plus ferme à ce sujet, notamment en ce qui concerne les employés de maison, catégorie socioprofessionnelle la plus touchée par ces formes d'esclavage;


It is the joint responsibility of European states to design a comprehensive and unified strategy to tackle the problems of the Roma, who for the most part live in deplorable conditions and destitution.

Il y va de la responsabilité conjointe de tous les États membres d’établir une stratégie globale et unifiée pour s’attaquer aux problèmes des Roms, dont la plupart vivent dans des conditions et un dénuement déplorables.


The amount of the payment, that is $20,000, is consistent and is reasonable and fair when we compare it to past offers made to the merchant navy veterans, Hong Kong prisoners of war, who suffered the most deplorable conditions in POW camps, and more recent to veterans who participated in chemical warfare experiments.

Ce montant de 20 000 $ est cohérent, il est raisonnable et équitable lorsqu'on le compare aux offres faites dans le passé aux anciens combattants de la marine marchande, aux prisonniers de guerre de Hong Kong, qui ont été traités de façon tout à fait déplorable dans des camps, et plus récemment aux anciens combattants qui ont participé à des expériences reliées à la guerre chimique.


The paragraph continues to outline the deplorable condition of prisoners, including the fact that the government has still not addressed most of these violations, including the imprisonment of prisoners of conscience, unresolved extrajudicial executions and " disappearances" .

Dans le paragraphe, on décrit ensuite les conditions déplorables dans lesquelles vivent les prisonniers, y compris le fait que le gouvernement ne s'est pas encore penché sur la majeure partie de ces violations, dont l'emprisonnement d'objecteurs de conscience, les cas d'exécution extrajudiciaire non résolus et les «disparitions».


I hope most of all that we take into account the deplorable conditions in that country and the extent to which the Iraqi people have already suffered as a result of both Saddam Hussein's dictatorship and the economic sanctions applied by the UN following the invasion of Kuwait.

J'espère surtout qu'on tiendra compte de la situation déplorable de ce pays et des souffrances que le peuple irakien a déjà endurées par suite de la dictature de Saddam Hussein et des sanctions économiques imposées par l'ONU après l'invasion du Koweït.


Ms Bonino visited prisons in Kigali where 7000 prisoners are kept in deplorably unsanitary conditions. The number of prisoners in the country is put at 30 000, most of them accused of taking part in the massacres of spring 1994.

La Commissaire a eu l'opportunité de visiter les prisons de Kigali, où se trouvent 7.000 détenus, dans des conditions hygiéniques et sanitaires épouvantables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most deplorable conditions' ->

Date index: 2023-12-22
w