A. whereas the major negative consequence for the EU arising from the current financial and economic crisis will be the dramatic increase of unemployment which will more severely affect the most vulnerable social groups; whereas higher levels of unemployment are associated with the increase in poverty, health inequalities, exclusion, criminality, insecurity and lack of trust,
A. considérant que la crise financière et économique actuelle aura comme principale conséquence négative pour l'Union une forte hausse du taux de chômage, qui touchera plus gravement les groupes sociaux les plus vulnérables; considérant que les taux élevés de chômage sont associés à une hausse de la pauvreté, des inégalités en matière de santé, de l'exclusion, de la criminalité, de l'insécurité et du manque de confiance,