10. Takes the view that an integrated all-hazards approach linking disaster prevention (including mitigation and risk reduction), preparedness, response
and recovery is the most effective strategy for dealing with disasters; considers that prevention is one of the most
effective ways of providing protection, reducing the effects and impact of disasters and enabling savings to be made; in that framework, calls for enhanced education on disaster prevention, for investment in the prevention of disasters and climate change, for more efficient prevention policies and appropriate legislation on water
...[+++] management and efficient risk management and for close monitoring of the implementation at regional and local level of the Floods Directive , which will play a central role in future disaster prevention in flood-prone areas; 10. estime qu'une approche intégrée "tous risques" associant la prévention des catastrophes (y compris l'atténuation et la réduction des risques) à des mesures de préparation, de réaction et de réhabilitation, constitue la stratégie la plus efficace pour remédier aux catastrophes; estime que la prévention constitue l’une des mesures de protection les plus efficaces qui soient, permettant non seulement de réduire les effets et les incidences des catastrophes, mais également de réaliser des économies; appelle, dans ce contexte, au renforcement de l’éducation en matière de prévention des catastrophes, des investissements pour la prévention des catastrophes et du changeme
nt climatique, à la mise ...[+++] en œuvre de stratégies plus efficaces de prévention des risques, et de législations pertinentes sur la gestion de l’eau et sur la gestion efficace des risques, et enfin à suivre de près la mise en œuvre aux niveaux régional et local de la directive relative à l'évaluation et à la gestion des risques d'inondation, laquelle jouera un rôle clé dans la prévention des catastrophes dans les zones sujettes aux inondations;