Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "most enthusiastic prosecutor would " (Engels → Frans) :

Mr. John McKay: To go back to your example of an overly enthusiastic provincial prosecutor, of whom there might even be a couple here at this meeting, I find it a stretch, frankly, that even the most enthusiastic prosecutor would initiate what is essentially national legislation to go into an area of extraterritoriality.

M. John McKay: Pour revenir à votre exemple d'un procureur provincial un peu trop entreprenant, et d'ailleurs il y a en peut-être quelques-uns ici ce soir, je pense que vous allez un peu loin lorsque vous dites qu'un procureur particulièrement entreprenant pourrait donner à une mesure législative essentiellement nationale une application extraterritoriale.


We note that in the Council a majority of Member States consider that a College of European Prosecutors would be the most appropriate structure of ensuring that the necessary level of skills and experience are available when undertaking investigations.

Nous constatons qu'au sein du Conseil, une majorité d'États membres considère qu'un collège de procureurs européens serait la structure la plus appropriée pour garantir la mise à disposition des compétences et de l'expérience requises dans le cadre des enquêtes.


Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Chairman, as in most cases it would be up to the prosecutor to determine what would be the criteria.

L'hon. Lloyd Axworthy (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, comme dans la plupart des cas, ce sera au procureur de déterminer les critères.


And what would those be? What the Séguin commission most enthusiastically recommended was a transfer of the GST, probably because that would be the simplest thing.

Ce que la commission Séguin avait le plus chaudement recommandé, c'était un transfert de la TPS, sans doute parce que c'est ce qui est le plus simple.


I would strongly recommend that all members of the House give careful thought to what we are considering here, to support the bill as I do most enthusiastically for my constituents and on behalf of my colleague from Lethbridge (1335) Mr. Lui Temelkovski (Oak Ridges—Markham, Lib.): Mr. Speaker, I rise today to speak to Bill C-313, an act to amendment the Criminal Code, prohibited sexual acts.

J'invite fortement tous les députés à réfléchir attentivement à ce dont il est question ici, à appuyer le projet de loi comme je l'appuie pour ma part avec enthousiasme au nom de mes électeurs et de mon collègue de Lethbridge (1335) M. Lui Temelkovski (Oak Ridges—Markham, Lib.): Monsieur le Président, je parlerai aujourd'hui du projet de loi C-313, Loi modifiant le Code criminel (actes sexuels interdits).


as regards the independence both of the European Public Prosecutor and of his/her deputy: insists that such independence be unconditionally guaranteed, with due regard for the separation of powers, and that it be accompanied by the principle of mandatory prosecution; as regards the various possible statutes for Deputy Prosecutors, permitting such individuals to hold one office only would certainly exclude any possible conflict of interest or hierarchical dependence, even though there would be practical advantages in allowing them to ...[+++]

quant à l'indépendance tant du Procureur européen que du procureur délégué: insiste pour qu'elle soit absolument garantie dans le respect de la séparation des pouvoirs et qu'elle s'accompagne du principe de légalité des poursuites; en ce qui concerne les variantes du statut du procureur délégué, l'approche du mandat exclusif garantirait effectivement l'absence de tout conflit d'intérêt et de dépendance hiérarchique, même si des avantages pratiques pourraient résulter de la "double casquette", en cas d'affaires mixtes, lesquelles risq ...[+++]


regarding the independence both of the European Prosecutor and of his/her deputy: insists that such independence be unconditionally guaranteed, with due regard for the separation of powers, and that it be accompanied by the principle of mandatory prosecution; as regards the various possible statutes for deputy prosecutors, permitting such individuals to hold one office only would certainly exclude any possible conflict of interest or hierarchical dependence, even though there would be practical advantages in allowing them to wear ‘tw ...[+++]

insiste pour qu'elle soit absolument garantie dans le respect de la séparation des pouvoirs et qu'elle s'accompagne du principe de légalité des poursuites ; en ce qui concerne les variantes du statut du procureur délégué, l'approche du mandat exclusif garantirait effectivement l'absence de tout conflit d'intérêt et de dépendance hiérarchique, même si des avantages pratiques pourraient résulter de la "double casquette", en cas d'affaires mixtes, lesquelles risquent d'être les plus nombreuses; s'interroge donc sur la façon dont concrè ...[+++]


Public Prosecutors in Italy – whom we are wont to condemn so heavily for being biased – are certainly better than the European Public Prosecutors which would be instituted by this directive!’ I therefore decided to take the same line as these Italian members of parliament, for justice is certainly the most important guarantee for all citizens, wherever they live in the world.

Les procureurs, en Italie - dont nous nous plaignons tant ils sont de parti pris, parfois trop de parti pris - sont certainement meilleurs que les parquets européens et les procureurs européens qui seraient créés par cette directive !" J'ai donc décidé de voter pour, parce que la sûreté de la justice est certainement la plus importante des garanties pour tout citoyen, où que cela soit dans le monde.


We vehemently reject, however, the federalist demand for the speedy appointment of a European prosecutor, as called for in the report by Mr Bösch, even though the most seasoned supporters of a federal system acknowledge, amongst themselves and on the quiet, that it would be wiser to wait for another ten years at least.

Nous rejetons cependant avec force l'exigence fédéraliste d'une désignation rapide d'un procureur européen, comme le demande le rapport de M. Bösch, alors même que les partisans les plus chevronnés d'un système fédéral reconnaissent en petit comité et en catimini qu'il serait plus sage d'attendre, ici, une bonne dizaine d'années encore.


Perhaps the most important thing for front-line prosecutors would be the impact on the workload, and our association would like to comment on two areas.

Pour les procureurs de première ligne, l'aspect le plus important serait peut-être l'impact sur la charge de travail, et notre association aimerait formuler des observations à deux égards.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most enthusiastic prosecutor would' ->

Date index: 2025-02-03
w