Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MPC
Mediterranean Partner Country
Mediterranean Partners for Co-operation
Mediterranean Partners for Cooperation

Traduction de «most mediterranean partners » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mediterranean Partner Country | MPC [Abbr.]

pays partenaire méditerranéen | PPM [Abbr.]


Mediterranean Partner Country | MPC [Abbr.]

pays partenaire méditerranéen | PPM [Abbr.]


Mediterranean Partners for Cooperation | MPC [Abbr.]

Partenaires méditerranéens pour la coopération


Mediterranean Partners for Co-operation

États méditerranéens associés pour la coopération


NGO International Workshop on Partners in the Framework of the Implementation of the Convention to Combat Desertification in the Euro-Mediterranean Basin

Atelier international d'ONG sur le partenariat dans le cadre de l'application de la Convention pour lutter contre la désertification dans le bassin euro-méditerranéen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Building on the Euro-Mediterranean Partnership and the Association Agreements now in place with most Mediterranean partners, the ENP has given a real opportunity to strengthen our relations with our Mediterranean partners, acknowledging fully the different circumstances and interests of the partner countries.

Dans la lignée du partenariat euroméditerranéen et des accords d’association actuellement conclus avec la plupart des partenaires méditerranéens, la PEV nous a réellement permis de renforcer nos relations avec ces derniers, en tenant pleinement compte des différences de situation et d’intérêt de ces pays.


The EU has continued to enhance trade relations with most ENP partners including by supporting Ukraine’s WTO accession process and preparing for negotiation of a deep and comprehensive free trade agreement, preparing for the granting of autonomous trade preferences to Moldova and launching negotiations to extend free trade agreements with Mediterranean partners in terms of agricultural coverage and services.

L'Union européenne a continué de consolider ses relations commerciales avec la plupart de ses partenaires de la PEV, notamment en soutenant le processus d'adhésion de l'Ukraine à l'OMC, en préparant la négociation d'un accord de libre-échange approfondi et complet, en œuvrant à l'octroi de préférences commerciales autonomes à la Moldova et en ouvrant des négociations visant à étendre les accords de libre-échange avec les partenaires méditerranéens, au niveau des services et de l'agriculture.


The long-term vision for our most advanced Mediterranean partners is close political association with the EU and economic integration into the Internal Market.

L'objectif à long terme pour nos partenaires méditerranéens les plus avancés est une association politique étroite avec l'UE et l'intégration économique dans le marché intérieur.


Most Mediterranean partners have concluded Association Agreements (AAs) to strengthen their relations with the EU.

La plupart des partenaires méditerranéens ont conclu des accords d’association (AA) pour renforcer leurs relations avec l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Building on the Euro-Mediterranean Partnership and the Association Agreements now in place with most Mediterranean partners, the ENP has given a real opportunity to strengthen our relations with our Mediterranean partners, acknowledging fully the different circumstances and interests of the partner countries.

Dans la lignée du partenariat euroméditerranéen et des accords d’association actuellement conclus avec la plupart des partenaires méditerranéens, la PEV nous a réellement permis de renforcer nos relations avec ces derniers, en tenant pleinement compte des différences de situation et d’intérêt de ces pays.


The EU has continued to enhance trade relations with most ENP partners including by supporting Ukraine’s WTO accession process and preparing for negotiation of a deep and comprehensive free trade agreement, preparing for the granting of autonomous trade preferences to Moldova and launching negotiations to extend free trade agreements with Mediterranean partners in terms of agricultural coverage and services.

L'Union européenne a continué de consolider ses relations commerciales avec la plupart de ses partenaires de la PEV, notamment en soutenant le processus d'adhésion de l'Ukraine à l'OMC, en préparant la négociation d'un accord de libre-échange approfondi et complet, en œuvrant à l'octroi de préférences commerciales autonomes à la Moldova et en ouvrant des négociations visant à étendre les accords de libre-échange avec les partenaires méditerranéens, au niveau des services et de l'agriculture.


The finalisation in 2001 of Country Strategy Papers (2002-2006) for most MEDA partner countries has been a major step forward in integrating a Human Rights and democracy dimension in the overall Commission's approach to its assistance to the Mediterranean partners.

Le parachèvement en 2001 de documents de stratégie par pays (2002-2006) pour la plupart des pays partenaires MEDA a représenté une avancée majeure sur la voie de l'intégration d'une dimension des droits de l'homme et de la démocratie dans l'approche générale suivie par la Commission à l'égard de l'aide aux partenaires méditerranéens.


While the foundations for the Euro-Mediterranean free trade area are progressively being put in place (progress in the conclusion and entry into force of bilateral association agreements, dismantling of tariff barriers in progress in most countries) and the prospects for accession to the EU of certain Mediterranean Partners (Turkey, Cyprus, Malta) are becoming clearer, the upgrading of transport systems in the countries on the sout ...[+++]

Alors que les bases de la zone de libre-échange euro-méditerranéenne se mettent progressivement en place (progression dans la conclusion et l'entrée en vigueur des accords bilatéraux d'association, démantèlement douanier en cours dans la plupart des pays) et que les perspectives d'adhésion à l'UE de certains Partenaires méditerranéens (Turquie, Chypre, Malte) se précisent, la mise à niveau des systèmes de transport dans les pays de la rive sud de la Méditerranée apparaît plus que jamais prioritaire.


Moreover, the INCO programme fosters international cooperation on research with a large number of countries, including Central and Eastern European Countries and Newly Independent States (INCO-Copernicus), Mediterranean Partner Countries (INCO-Med) and, most importantly, developing countries (INCO-Dev).

Par ailleurs, le programme INCO stimule la coopération internationale en matière de recherche avec un grand nombre de pays, y compris les pays d'Europe centrale et orientale et les nouveaux États indépendants (INCO-Copernicus), les pays partenaires méditerranéens (INCO-Med) et, surtout, les pays en développement (INCO-Dev).


Most Mediterranean partners have concluded Association Agreements (AAs) to strengthen their relations with the EU.

La plupart des partenaires méditerranéens ont conclu des accords d’association (AA) pour renforcer leurs relations avec l’UE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most mediterranean partners' ->

Date index: 2023-10-09
w