Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benefit type of most recent card processed
Date of most recent screening for disease
List Recently Opened Documents
MRU list
Most recent date
Most recently used list of files
Week code of most recent card processed

Traduction de «most recent form » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
most recently used list of files | MRU list | List Recently Opened Documents

liste des derniers fichiers ouverts | liste des derniers fichiers utilisés


the Court cannot grant the most recent request made by Ireland

la Cour ne saurait accueillir la dernière demande de l'Irlande


this factor shall be calculated for each budgetary year on the basis of the most recent statistical data

ce facteur est calculé pour chaque exercice budgétaire sur la base des statistiques les plus récentes


new product,i.e.a product existing only in the most recent period

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente


Bipolar II disorder, most recent episode major depressive

Trouble bipolaire de type II,épisode dépressif majeur le plus récent


Date of most recent screening for disease

date du dépistage le plus récent d'une maladie




benefit type of most recent card processed

genre de prestations visées par la dernière 31-01 traitée


week code of most recent card processed

nombre cumulatif des prestations hebdomadaires payées


The most common form of congenital adrenal hyperplasia, divided into 2 clinical groups simple virilising or salt wasting forms. Manifests with genital ambiguity in females and with adrenal insufficiency in both sexes. Girls present with ambiguous gen

hyperplasie congénitale des surrénales par déficit en 21-hydroxylase classique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Homelessness and housing exclusion represents one of the most extreme forms of poverty and deprivation, which has increased in recent years.

L’absence de domicile et l’exclusion face au logement , qui représente l’une des formes les plus extrêmes de pauvreté et de dénuement, a augmenté au cours des dernières années.


The most recent example is the proposal for a FD on the fight against OC[30] to provide a harmonised definition of offences and penalties of different forms of participation in a criminal organisation.

L’exemple le plus récent est la proposition de décision-cadre relative à la lutte contre la criminalité organisée[30] qui vise à arrêter une définition harmonisée des infractions que constituent les différentes formes de participation à une organisation criminelle et à établir les peines applicables.


These four elements form the core of the EU Counter terrorism strategy, which was adopted first in 2001 and updated most recently in December 2005.

Ces quatre volets forment le cœur de la stratégie de l’UE en matière de lutte contre le terrorisme, adoptée en 2001 et récemment mise à jour en décembre 2005.


E. whereas, in spite of a certain degree of progress made in some areas in recent years, one in two women have at some point in their lives experienced one or more forms of sexual harassment, and one in three women in the EU have, after the age of 15, experienced physical and/or sexual violence at some point in their lives; whereas approximately 500 000 women in the EU have been subjected to female genital mutilation, and whereas violence against women and girls is a major obstacle to gender equality and constitutes an infringement o ...[+++]

E. considérant qu'en dépit des progrès accomplis dans certains secteurs ces dernières années, chaque femme a été victime, à un moment de sa vie, d'une ou de plusieurs formes de harcèlement sexuel, et une femme sur trois dans l'Union a été victime, après ses 15 ans, de violences physiques ou sexuelles à un moment de sa vie; que, dans l'Union, près de 500 000 femmes ont été victimes de mutilations génitales féminines, et que la violence contre les femmes et les filles pose un obstacle majeur à l'égalité entre les femmes et les hommes, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas 80 % of tuna is consumed in tinned form and, according to the most recent data available from the Food and Agriculture Organisation’s (FAO) FISHSTAT database, 21 % of the global output of canned and prepared tuna is produced in the EU, whilst the remaining 79 % is produced in third countries, most of them developing countries;

F. considérant que 80 % du thon est consommé en conserve et que, d'après les dernières informations disponibles dans la base de données FISHSTAT de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), 21 % de la production mondiale de conserves et de préparation à base de thon s'effectuent dans l'Union, alors que les 79 % restants sont fabriqués dans des pays tiers, en majorité des pays en développement;


The most recent candidate which has begun accession negotiations, Iceland, is a world leader in various forms of renewable energy and has much to contribute to EU innovation efforts in this and other advanced fields.

Le dernier candidat qui a entamé les négociations d'adhésion, l'Islande, est un champion mondial pour différentes formes d'énergies renouvelables et peut apporter une contribution importante aux efforts d'innovation que déploie l'UE dans ce domaine et dans d'autres secteurs de pointe.


Most recently, at the June 2010 European Council meeting, Member States agreed on the objective of improving education levels in the context of the Europe 2020 Strategy for growth and jobs , in which the issue of basic skills forms an integral part of both the ‘smart growth’ and ‘inclusive growth’ agendas and contributes to flagship initiatives such as the Agenda for New Skills and Jobs and the Digital Agenda

Tout récemment, lors de la réunion du Conseil européen de juin 2010, les États membres ont approuvé l'objectif d'une amélioration des niveaux d'instruction dans le cadre de la stratégie «Europe 2020» pour la croissance et l'emploi , aux termes de laquelle la question des compétences de base fait partie intégrante à la fois de la «croissance intelligente» et de la «croissance inclusive» et apparaît dans des initiatives phares telles que la stratégie pour les nouvelles compétences et les nouveaux emplois et l'Agenda numérique


I should like to point out - in relation to the work done by my predecessors and myself, and especially the unceasing work done by our rapporteur Mr Rothley and colleagues in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market - that this is a very frustrating outcome from the point of view of the majority of this House after a long process of engagement between Parliament and Council, initiated in its most recent form at the Cardiff Summit during the British presidency in 1998.

Je voudrais souligner tout particulièrement - concernant le travail réalisé par mes prédécesseurs et moi-même - le travail incessant de notre rapporteur, M. Rothley, et de nos collègues de la commission juridique et du marché intérieur. Ce résultat est hautement frustrant pour la majorité de cette Assemblée, après le long processus d’engagement initié entre le Parlement et le Conseil sous sa forme la plus récente lors du sommet de Cardiff, en 1998, sous la présidence britannique.


In addition to the EU’s traditional concerns as regards democratisation, respecting freedoms, complying with international standards, advocating an economic model in which free initiative is not to be confused with the absolute freedom of the few or with the freedom that varies according to who is in power, the EU is now discovering the concerns of most of its most recent new Members. These concerns must, unreservedly, form an integral part of our relations with Russia.

En plus de ses préoccupations habituelles en matière de démocratisation, de respect des libertés et des normes internationales, de défense d’un modèle économique où la libre initiative ne doit pas être confondue avec la liberté absolue de quelques-uns ou avec une liberté fluctuant au gré des détenteurs du pouvoir, l’UE découvre aujourd’hui les préoccupations de la plupart de ses membres les plus récents, lesquelles doivent sans la moindre réserve faire partie intégrante de ...[+++]


The Commission is well aware of the problem of piracy, particularly in its most recent and exacerbated form via the Internet.

- (EN) La Commission a bien conscience du problème de la piraterie, notamment sous sa forme la plus récente et la plus virulente, c’est-à-dire via internet.




D'autres ont cherché : list recently opened documents     mru list     most recent date     most recent form     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most recent form' ->

Date index: 2023-05-23
w