Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "most them were dead " (Engels → Frans) :

Senator Taylor: Four organic producers and most of them were dead against the Board and did not like the idea of buying back and wanted to go out and purported that they represented everyone's views, too.

Le sénateur Taylor: Quatre producteurs de produits biologiques et la plupart d'entre eux étaient tout à fait contre la commission; ils n'aimaient pas l'idée du rachat et voulaient quitter et prétendaient représenter l'avis de tout le monde, de surcroît.


(Return tabled) Question No. 20 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) what was the reason for the temporary halt, initiated by European Union (EU) officials, to horse meat imports from Canada on October 12, 2012; (b) has Canada participated in talks with EU officials regarding the safety of horse meat from Canada since that time, (i) if so, what topics were discussed, (ii) what conclusions ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 20 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) quelle était la raison de l’interruption temporaire des importations de viande chevaline du Canada décrétée par les représentants de l’Union européenne (UE) le 12 octobre 2012; b) le Canada a-t-il participé aux pourparlers avec les représentants de l’UE au sujet de la salubrité de la viande chevaline du Canada depuis, (i) dans l’affirmative, quels ont été les sujets abordés, (ii) à quelles conclusions en est-on arrivé; c) quelles seront les restrictions imposées à partir de 2013 par l’UE à l’industrie canadienne de la viande chevaline, (i) quelles sont ...[+++]


– Mr President, when you look at the gallery of candidates that were there before us today, I think most people across the House, regardless of their politics, would have said that some were good, some might have been very, very good, some were bad and some were just pretty poor. Unfortunately, some of them have also not answered all the questions about their past.

(EN) Monsieur le Président, [http ...]


– Mr President, when you look at the gallery of candidates that were there before us today, I think most people across the House, regardless of their politics, would have said that some were good, some might have been very, very good, some were bad and some were just pretty poor. Unfortunately, some of them have also not answered all the questions about their past.

(EN) Monsieur le Président, [http ...]


Many of them had already had surgery; some of them were dead, had moved away, or didn't want surgery, despite the fact that they had signed a consent form.

Beaucoup d'entre eux avaient déjà été opérés tandis que d'autres étaient décédés. Certains avaient déménagé et ne voulaient pas subir d'intervention chirurgicale, même s'ils avaient signé un formulaire de consentement.


Next, there is the media and NGO version, which reports a bloodbath where women and children were mowed down by armed police, bodies were dragged to a school nearby and left lying there until the following day, some of them not dead, and then taken to hospital.

Vient ensuite la version des médias et des ONG, qui fait état d’un bain de sang dans lequel des femmes et des enfants ont été fauchés par des policiers en armes, des corps ont été traînés dans une école toute proche et y ont été laissés jusqu’au lendemain, alors que certains n’étaient pas morts, avant d’être transportés à l’hôpital.


There were more than 200 dead following the protests of 14 March, and 5 000 Tibetans have been imprisoned, most of them without trial.

Les manifestations du 14 mars ont coûté la vie à 200 personnes et près de 5 000 Tibétains ont été emprisonnés, pour la plupart sans aucune forme de procès.


More puzzling is the question of how the $5 million investigators will be interviewing the abusers when most of them are dead and gone.

Chose encore plus surprenante, on peut se demander comment les enquêteurs qui coûteront cinq millions de dollars pourront interroger des agresseurs qui sont morts ou disparus pour la plupart.


– (FR) Mr President, during the summer, following one particularly deadly attack, we were able to hear, broadcast by most television stations across the world, a Palestinian leader, someone who works closely with the prime minister, make a declaration to the effect that the Palestinian Authority should indeed once and for all commit to combating terrorism. This was too much, however!

- Monsieur le Président, durant l’été, au lendemain d’un attentat particulièrement meurtrier, on a pu entendre, relayé par la plupart des télévisions mondiales, un responsable palestinien, collaborateur du nouveau Premier ministre, faire une déclaration selon laquelle, oui, l’Autorité palestinienne devait, cette fois et désormais, engager sérieusement la lutte contre le terrorisme.


So my wife and I had to go out and catch some cohos in the lake on Lasqueti Island, a few more than we wanted to—ten of them were dead and the other nine were alive—that I let go, in order to prove to them that there are cohos there.

Alors ma femme et moi, nous avons dû aller attraper quelques saumons coho dans le lac de l'île Lasqueti, un peu plus que nous n'en aurions voulu—quand je les ai relâchés, 10 étaient morts et neuf autres vivants—afin de leur prouver qu'il y reste des cohos.




Anderen hebben gezocht naar : producers and most     most of them     them     them were dead     horse meat     impact of these     what topics     regard     think most     some of them     candidates     many of them     children     them not dead     been imprisoned most     there     than 200 dead     abusers when most     more     them are dead     broadcast by most     effect     were     one particularly deadly     few     to—ten of them     most them were dead     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most them were dead' ->

Date index: 2025-01-17
w