Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Language most often spoken at home
More widely spoken language
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Spoken of most highly

Vertaling van "most widely spoken " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
language most often spoken at home

langue d'usage à la maison


more widely spoken language

langue de plus grande diffusion | langue de plus large diffusion


spoken of most highly

soulever des éloges intarissables


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The most widely spoken mother tongue is German (16%), followed by Italian and English (13% each), French (12%), then Spanish and Polish (8% each).

La langue maternelle la plus largement parlée est l’allemand (16 %), suivi par l’italien et l’anglais (13 %), le français (12 %), et enfin l’espagnol et le polonais (8 %).


The five most widely spoken foreign languages remain English (38%), French (12%), German (11%), Spanish (7%) and Russian (5%).

Les cinq langues étrangères les plus largement parlées demeurent l’anglais (38 %), le français (12 %), l’allemand (11 %), l’espagnol (7 %) et le russe (5 %).


The most widely spoken mother tongue in the EU is German, while 51% of adults say they can understand English.

La langue maternelle la plus parlée dans l’UE est l’allemand, tandis que 51 % des adultes déclarent comprendre l’anglais.


At a national level English is the most widely spoken foreign language in 19 of the 25 Member States where it is not an official language (i.e. excluding the UK and Ireland).

À l’échelon national, l’anglais est la langue étrangère la plus largement parlée dans 19 des 25 États membres où elle n’est pas langue officielle (à l’exclusion donc du Royaume-Uni et de l’Irlande).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To what extent does the projected European Indicator of Language Competence relating to the five most widely spoken European languages include cultural and linguistic elements from the classics (ancient Greek and Latin) reflected in the languages spoken today in Europe?

La Commission pourrait-elle dire dans quelle mesure le programme relatif à l’indicateur européen des compétences linguistiques portant sur les cinq langues européennes le plus répandues incorpore des éléments culturels et philologiques des langues classiques (grec ancien et latin) encore présents dans les langues européennes vivantes?


To what extent does the projected European Indicator of Language Competence relating to the five most widely spoken European languages include cultural and linguistic elements from the classics (ancient Greek and Latin) reflected in the languages spoken today in Europe?

La Commission pourrait-elle dire dans quelle mesure le programme relatif à l’indicateur européen des compétences linguistiques portant sur les cinq langues européennes le plus répandues incorpore des éléments culturels et philologiques des langues classiques (grec ancien et latin) encore présents dans les langues européennes vivantes?


In particular, the use of German, due to its importance as the most widely spoken mother tongue and the second most important foreign language in the EU, should be promoted.

En particulier, l’utilisation de l’allemand, vu son importance comme langue maternelle la plus parlée et deuxième langue étrangère de l’Union, devrait être encouragée.


It is of course inconceivable that English should ever be banished from the world of business and science, but German, being the first or second language of some 125 million people, is one of the most important languages in the world, and with 90 million people having it as their mother tongue, it is also the most widely spoken language in the European Union, in contrast, for example, to French, which is now spoken by only 23% of Europeans, and of those, only 11% have it as their mother tongue.

Il est évidemment inconcevable que l’anglais soit un jour proscrit du monde des affaires et de la science, mais l’allemand, qui est la première ou seconde langue d’environ 125 millions de personnes, est l’une des langues les plus importantes du monde. Langue maternelle de 90 millions de personnes, l’allemand est également la langue la plus parlée dans l’Union européenne, contrairement, par exemple, au français, qui est actuellement parlé par seulement 23% des européens, dont seulement 11% l’ont pour langue maternelle.


It is unacceptable, however, that certain languages are favoured to the detriment of others, not least Portuguese, which is spoken by 200 million people and is the EU’s third most widely-spoken language in the world.

Il est cependant inacceptable que certaines langues soient favorisées par rapport à d’autres, notamment le Portugais, une langue parlée par 200 millions de personnes, soit la troisième langue de l’UE la plus parlée dans le monde.


It is followed by German (12%), which has slightly overtaken French (11%) as the second most spoken foreign language in the EU due to the fact that it is widely used in the countries which joined the EU last year ; the 2004 enlargement has lifted Russian to the fourth place – tied with Spanish - in the list of the most widely spoken foreign languages in the EU;

Il est suivi de l'allemand (12%), qui a pris un léger avantage sur le français (11%) comme deuxième langue étrangère la plus parlée dans l'UE, l’allemand est en effet largement utilisé dans les pays qui ont adhéré à l'UE en 2004; l’élargissement de 2004 a également eu pour conséquence de placer la langue russe en quatrième position dans la liste des langues étrangères les plus utilisées dans l’UE, à égalité avec l’espagnol;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most widely spoken' ->

Date index: 2024-01-31
w