Mr. Stéphane Bergeron: Mr. Chairman, I readily concede that the motion, as drafted, is identical to the motion of the previous Parliament. However, I was wondering if, simply out of deference to the witnesses who will be appearing before the committee, whether we should not go with a quorum of three, including a minimum of one opposition member, when hearing from witnesses.
M. Stéphane Bergeron: Monsieur le président, j'admets volontiers que la motion telle que rédigée est identique à celle de la Législature précédente, mais je me demandais si, par simple déférence pour les témoins qui comparaîtront devant ce comité, nous ne devrions pas adopter, pour l'audition de témoins, un quorum minimal de trois personnes, dont au moins un représentant de l'opposition.