I am very sorry about yesterday, but you will understand that the reason the Bloc Québécois is pressing so hard to bring this motion forward over and over is to make sure that the Conservatives, first, make sense of it and, second, have enough sense to realize that this is an important motion.
Je m'excuse beaucoup pour hier, mais vous comprendrez que la raison pour laquelle le Bloc québécois insiste beaucoup pour présenter à nouveau cette motion, c'est d'abord pour que les conservateurs la comprennent; ensuite, c'est pour qu'ils comprennent le bon sens et qu'ils voient que cette motion est importante.