Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2-motion switch
2-motional selector
Act with motion capture equipment
Bi-motional selector
Direction of motion
Direction of movement
Directional sense of a motion
English
Interpret with motion capture equipment
Motion and time study
Motion design
Motion graphic design
Motion graphics
Motion graphics design
Motion of no-confidence
Motion of non-confidence
Motion of want of confidence
Motion study
No-confidence motion
Non-confidence motion
Perform with motion capture equipment
Principal straight motion
Reciprocating main motion
Reciprocating main movement
Recite with motion capture equipment
Review video and motion picture production products
Screen video and motion picture production products
See Minutes of Proceedings
Sense of a motion
Straight main motion
Straight main movement
Time and motion study
Time study
Time-motion study
Translation
Two-motion switch
Two-motional selector
Want of confidence motion
Watch video and motion picture production products
Watching video and motion picture production products

Traduction de «motion yesterday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
2-motion switch | 2-motional selector | bi-motional selector | two-motion switch | two-motional selector

sélecteur à deux mouvements | sélecteur à double mouvement


interpret with motion capture equipment | recite with motion capture equipment | act with motion capture equipment | perform with motion capture equipment

jouer avec un équipement de capture de mouvement


arrange sale of video and motion picture production products | supervise sale of video and motion picture production products | coordinate sale of video and motion picture production products | plan sale of video and motion picture production products

coordonner la vente de produits de production vidéo et cinématographique


review video and motion picture production products | screen video and motion picture production products | watch video and motion picture production products | watching video and motion picture production products

visionner des produits de production vidéo et cinématographique


motion of non-confidence | non-confidence motion | motion of no-confidence | no-confidence motion | motion of want of confidence | want of confidence motion

motion de censure | motion de défiance | motion de méfiance | motion de non-confiance


non-confidence motion [ motion of non-confidence | motion of no-confidence | no-confidence motion | want of confidence motion ]

motion de censure [ motion de défiance | motion de non-confiance ]


principal straight motion | reciprocating main motion | reciprocating main movement | straight main motion | straight main movement

mouvement principal alternatif | mouvement principal rectiligne


direction of motion | direction of movement | directional sense of a motion | sense of a motion

sens de mouvement


motion design | motion graphics | motion graphics design | motion graphic design

animation graphique | graphisme animé | conception du mouvement | conception graphique animée


time and motion study | time-motion study | motion and time study | time study | motion study

étude du travail | étude des temps et des mouvements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Honourable senators, let me repeat what I said when I stood up. I expected that, following the powerful speeches by Senator Ringuette and Senator Segal yesterday, we would have a defender of the bill, either Senator Carignan, who proposed the motion yesterday; Senator Eaton, the sponsor of the bill; or some other government senator who would stand in his or her place and give us the other side of the story.

Honorables sénateurs, permettez-moi de répéter ce que j'ai dit en prenant la parole : après les deux puissants discours livrés hier par les sénateurs Ringuette et Segal, je m'attendais à ce qu'un défenseur du projet de loi, en l'occurrence le sénateur Carignan, qui a proposé la motion hier, la marraine du projet de loi, la sénatrice Eaton, ou un autre sénateur du côté ministériel prenne la parole pour nous présenter l'autre version de l'histoire.


– (RO) I voted against the motion for a resolution yesterday because I was asked to do so by the local communities which regard this ban as a threat to the area’s development.

– (RO) J'ai voté contre la proposition de résolution hier parce que les communautés locales m'ont prié de le faire, comme elles considèrent cette interdiction comme une menace pour le développement de la région.


José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra (PPE ). – (ES) Mr President, yesterday, during the debate on the motion for a resolution on which we are about to vote, we expressed our sorrow at the death of Orlando Zapata Tamayo, a 42-year-old builder and Cuban political prisoner, who died after a hunger strike and many years of arbitrary, unjust, inhumane and cruel imprisonment.

José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra (PPE ) – (ES) Monsieur le Président, hier, au cours du débat sur la proposition de résolution qui est sur le point d’être portée aux voix, nous avons fait part de la peine que nous avons ressentie à la suite du décès d’Orlando Zapata Tamayo, un maçon de 42-ans et prisonnier politique cubain, qui est décédé à la suite d’une grève de la faim et de nombreuses années de détention arbitraire, injuste, inhumaine et cruelle.


José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra (PPE). – (ES) Mr President, yesterday, during the debate on the motion for a resolution on which we are about to vote, we expressed our sorrow at the death of Orlando Zapata Tamayo, a 42-year-old builder and Cuban political prisoner, who died after a hunger strike and many years of arbitrary, unjust, inhumane and cruel imprisonment.

José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra (PPE) – (ES) Monsieur le Président, hier, au cours du débat sur la proposition de résolution qui est sur le point d’être portée aux voix, nous avons fait part de la peine que nous avons ressentie à la suite du décès d’Orlando Zapata Tamayo, un maçon de 42-ans et prisonnier politique cubain, qui est décédé à la suite d’une grève de la faim et de nombreuses années de détention arbitraire, injuste, inhumaine et cruelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Mr President, on a point of order, yesterday, before the vote on the motion for a resolution on Georgia, our colleague Mr Schulz – officially, before the whole of Europe – accused President Saakashvili of triggering the whole conflict.

– (EN) Monsieur le Président, sur un point de règlement, avant le vote d’hier sur la proposition de résolution concernant la Géorgie, notre collègue M. Schulz a accusé – officiellement, devant toute l’Europe – le Président Saakashvili d’avoir déclenché tout le conflit.


[English] The Chair: I'll now call the question on Monte Solberg's motion (Motion agreed to) [See Minutes of Proceedings] [Translation] Mr. Yvan Loubier: Mr. Chairman, I tabled a motion yesterday motion concerning the establishment of a subcommittee to examine the fiscal imbalance.

[Traduction] Le président: Je demande maintenant le vote sur la motion de M. Monte Solberg (La motion est adoptée [voir le Procès-verbal].) [Français] M. Yvan Loubier: Monsieur le président, j'ai soumis une motion, hier matin, sur la conclusion du sous-comité sur le déséquilibre fiscal.


I gave a speech on this motion yesterday.

J'ai prononcé hier un discours sur cette motion.


– (DE) Mr President, when you announced yesterday that it is a coalition of British Tories and Greek Communists who have tabled a no-confidence motion against the Commission, I was reminded of the remark of Karl Marx that when history repeats itself it does so first as tragedy and secondly as farce.

- (DE) Monsieur le Président, quand vous avez annoncé hier que cette motion de défiance visant la Commission a été déposée par une coalition de conservateurs britanniques et de communistes grecs, je me suis souvenu d’une remarque de Karl Marx: l’histoire se répète, la première fois comme une tragédie, ensuite comme une farce.


He said: Honourable senators, I gave notice of that motion yesterday.

— Honorables sénateurs, j'ai donné avis de cette motion hier.


They produced a motion yesterday, added a word by hand to it and then produced an amendment today to remove the word they had pencilled in by hand to stop the House from amending the motion, if the House so wished.

Ils ont soumis la motion hier, y ont ajouté un mot à la main, puis ont présenté un amendement aujourd'hui pour retirer ce mot afin d'empêcher la Chambre d'amender la motion si elle le désirait.


w