8. Where the risk on any goods or movables continues until they are “safely landed”, the risk ceases if they are not landed in the customary manner within a reasonable time after the arrival of the ship at the port of discharge.
8. Dans les cas où les marchandises ou les biens mobiliers visés par la police maritime sont assurés jusqu’à leur « mise à terre en sécurité », le risque prend fin s’ils ne sont pas mis à terre de la manière habituelle dans un délai raisonnable après l’arrivée du navire au port de déchargement.