Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In issue in these proceedings
Law bearing upon these issues

Vertaling van "move these issues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


these securities fell to a discount in after-issue dealings

ces titres ont été traités avec une décote en Bourse


law bearing upon these issues

droit régissant la matière


in issue in these proceedings

en cause dans la présente affaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Urges the Council and the Commission to set up human rights subcommittees with all neighbourhood countries; reiterates its call for parliamentarians to be associated with the preparations for meetings of such subcommittees and to be informed of their outcome; is of the view that, while first rounds of meetings, as was the case with Tunisia, might focus on establishing the durability of the subcommittee and fostering trust and confidence among partners, such subcommittees, notably with Morocco now, should move towards a result-oriented phase, with the establishment of concrete benchmarks and indicators of progress, as well as the possib ...[+++]

demande au Conseil et à la Commission de mettre en place des sous-commissions des Droits de l'homme avec tous les pays voisins; réitère son appel pour que des parlementaires soient associés à la préparation des réunions de ces sous-commissions, et soient informés de leurs résultats; est d'avis que ces sous-commissions, si elles pouvaient consacrer leurs premières séries de réunions, comme ce fut le cas avec la Tunisie ou l'Égypte, à fixer durablement leur assise et à faire naître estime et confiance entre leurs membres, devraient ensuite évoluer — particulièrement, dorénavant, dans le cas du Maroc — vers une phase orientée vers les rés ...[+++]


For all these reasons, therefore, I am bound to congratulate the Council for moving the issue forward, and I look forward to successful implementation of the new text.

Pour toutes ces raisons, je me dois donc de féliciter le Conseil pour avoir fait avancer cette question et j’attends avec impatience la mise en œuvre fructueuse du nouveau texte.


This is achieved by essentially moving the current provisions dealing with these two issues from the humanitarian clause and inserting them under the binding responsibility determination criteria;

Il s’agit essentiellement de supprimer les dispositions actuelles relatives à ces deux points dans la clause humanitaire, pour les intégrer dans les critères obligatoires de détermination de la responsabilité;


The EU is committed to helping to address these constitutional and status issues in accordance with European and international standards, to help achieve greater reconciliation and political maturity in the region, as well as to move the countries on towards realising their European vocation.

Mais l’Union européenne est bien déterminée à contribuer à la recherche de solutions, dans le respect des normes européennes et internationales, à participer à l’avènement d’une véritable réconciliation et d’une plus grande maturité politique dans la région, ainsi qu’à épauler ces pays dans la réalisation de leur vocation européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the same way and in accordance with the modified proposals on the minimum rules for the procedure for granting and withdrawing refugee status and on family regrouping, which the Commission presented on 30 April, we will promote the continuation of the work to move these issues forward.

De la même manière, conformément aux propositions modifiées relatives aux normes minimales de procédures d'octroi et de retrait du statut de réfugié et au regroupement familial, que la Commission a présentées le 30 avril, nous encouragerons la poursuite des travaux afin de progresser dans ces matières.


Obviously not, and as someone involved with associations for social change – because I too, like many of you, have some thirty years of involvement with these associations behind me – I know how hard the social movement, the feminist movement and the intellectual movement, naturally, have worked to move this issue forward, and today we take our places in roles of responsibility in our institutions.

C'est évident, et l'associative que je suis - puisque moi aussi, comme beaucoup d'entre vous, j'ai un parcours associatif d'une trentaine d'années - sait combien les mouvements associatifs, les mouvements féministes, les mouvements intellectuels, évidemment, ont travaillé pour faire avancer ce sujet, et nous, aujourd'hui, nous sommes à notre place dans notre rôle de responsabilité, un rôle institutionnel.


Obviously not, and as someone involved with associations for social change – because I too, like many of you, have some thirty years of involvement with these associations behind me – I know how hard the social movement, the feminist movement and the intellectual movement, naturally, have worked to move this issue forward, and today we take our places in roles of responsibility in our institutions.

C'est évident, et l'associative que je suis - puisque moi aussi, comme beaucoup d'entre vous, j'ai un parcours associatif d'une trentaine d'années - sait combien les mouvements associatifs, les mouvements féministes, les mouvements intellectuels, évidemment, ont travaillé pour faire avancer ce sujet, et nous, aujourd'hui, nous sommes à notre place dans notre rôle de responsabilité, un rôle institutionnel.


Finally, the administrative capacity of countries to manage and move ahead with these projects must be strengthened independently of the issue of the co-ordinator.

Enfin, indépendamment des aspects relatifs au coordinateur, la capacité administrative des pays à gérer et faire avancer ces projets doit être renforcée.


We have worked with him for the last five years, and I have confidence that he will move these issues forward.

Nous avons travaillé avec lui durant les cinq dernières années et je suis sûr qu'il mènera à bien ces questions.


- Family issues: These need to be emphasised, as researchers normally either move with their family or need to keep close contact with the family remaining in the home country, depending on the duration of the stay.

- Aspects familiaux : ce point est important car les chercheurs, selon la durée du séjour, se déplacent avec leur famille ou doivent pouvoir rester en contact avec leur famille restée dans le pays d'origine.




Anderen hebben gezocht naar : in issue in these proceedings     law bearing upon these issues     move these issues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'move these issues' ->

Date index: 2022-02-14
w