The main consideration, however, is that it will only be through a synchronous cut in emissions that we can guarantee an overall reduction, instead of simply moving them about from one place to another, doing more to increase total emissions. That is why the environmentally responsible policy is making reductions in the EU conditional on the efforts of others.
Le principal aspect à prendre en considération est cependant que ce n’est que par une réduction synchrone des émissions que nous pouvons garantir une réduction globale, au lieu de simplement les déplacer d’un endroit à un autre, en en faisant davantage pour accroître les émissions totales.