W
ith regard to the impasse we have been at for some time with Singapore, the position being taken by Singapore on a variety of offensive
interests—you know, Canada's principal commercial interests in those negotiations—has essentially put
us in a place where moving forward in the absence of movement on the Singaporean side would
...[+++] not leave us with an agreement of sufficient value to make the concessions they're looking for on our side. We're hopeful that may change at one point, that we'll find a way to move forward.Pour ce q
ui est de l'impasse dans laquelle nous nous trouvons depuis quelque temps avec Singapour, la position prise par Singapour sur toute une série d'intérêts inconvenants — vous savez, les principaux intérêts commerciaux du Canada dans le cadre de ces nég
ociations — fait en sorte qu'essentiellement, si nous allions de l'avant sans que Singapour ne bouge sur certains points, nous nous retrouverions avec un accord qui n'aurait pas une valeur suffis
ante pour faire les concessions ...[+++] qu'il cherche à obtenir de notre part.