Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aids and the Workplace Let's Do Something About It
Bring something about through one's own fault
CSC Is Doing Something About
To bear testimony to something
To give evidence about something

Traduction de «moving something about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose


bring something about through one's own fault

provoquer par propre faute


Science and Technology in Canada: Something to Think about

Les sciences et la technologie au Canada : Plus j'y pense ...


CSC Is Doing Something About

Le Service correctionnel s'occupe de ...


Aids and the Workplace : Let's Do Something About It

Sida et milieu de travail : investir dans l'action


loose housing and covered yards enable the animals to move about freely

dans l'étable à stabulation libre,les animaux peuvent circuler librement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There's a question here about independent monitoring versus the role of the agency and moving something out of the public domain into this independent third body.

Il est question ici du contrôle indépendant par opposition au rôle de l'organisme, et de faire passer quelque chose du domaine public à ce tiers indépendant.


I have had the opportunity to move a private member's bill through this hallowed place and it is not something that is easy to do, especially when one is not talking about national tree day or something that everyone agrees with, but talking about something that is somewhat contentious.

J'ai déjà présenté un projet de loi d'initiative parlementaire en ce lieu sacré et ce n'est pas chose facile, surtout si on ne parle pas de la journée nationale des arbres ou d'un sujet qui fait consensus, mais qu'on parle d'un sujet un peu controversé.


Unfortunately, our biggest cost is something that we cannot do anything about. That has to do with the fact that we have to move between Strasbourg and Brussels.

Malheureusement, nous ne pouvons rien faire à propos de notre plus grosse dépense: nos déplacements entre Strasbourg et Bruxelles.


I urge you, then, to be bold and venturesome once more, to play the big move, and not only talk about rules, but work on something very fundamental – you yourself talked in terms of three Presidencies of the Council – instead of cobbling together something that will demand too much of the people, will leave Parliament out in the cold, and will end up – like the Republic from which you originally came – being thrown on the rubbish heap of history.

Je vous invite donc instamment à faire preuve de courage et de témérité, une fois de plus, et à prendre une initiative importante, sans vous limiter à parler de règles, mais en travaillant sur quelque chose de tout à fait fondamental - vous avez parlé en termes de trois présidences du Conseil - au lieu de bricoler quelque chose qui exigera trop des populations, laissera le Parlement à l’écart, et finira - à l’instar de la république dont vous êtes originaire - par être jeté sur le tas d’ordures de l’histoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would also like – very briefly – to say something about the country of origin principle, for that too is very important and must not be allowed to result in media service providers deliberately moving their production operations to other countries in search of less onerous requirements, and that is something else that we have to deal with.

Je voudrais également faire une très brève remarque sur le principe du pays d’origine, car ceci est très important aussi et il ne faut pas que l’on arrive à une situation où les prestataires de services médiatiques délocaliseraient délibérément leurs opérations de production vers d’autres pays pour y chercher des conditions moins onéreuses.


Were the Chair to find that the opposition could move motions on an opposition day that precluded the government from moving bills in the House, for example, by moving something about the age of consent and then arguing that the government could not bring in a bill to change the age of consent because the matter had been decided by the adoption of some motion in the House or by debate on such a motion, it seems to me it would be quite contrary to the way this place has worked ever since opposition days were instituted as part of the supply process many years ago, before the time of any of us in the House, with the possible exception of t ...[+++]

Si la présidence jugeait que l'opposition peut proposer, à l'occasion des journées de l'opposition, des motions qui empêchent le gouvernement de présenter des projets de loi à la Chambre, en proposant quelque chose sur l'âge du consentement, par exemple, puis en soutenant que le gouvernement ne peut présenter un projet de loi visant à modifier l'âge du consentement parce que la question a été réglée avec l'adoption d'une motion par la Chambre ou le débat d'une telle motion, cela irait totalement à l'encontre de la façon dont cet endroit-ci fonctionne depuis que les journées de l'opposition ont été instituées dans le cadre des travaux de ...[+++]


My staff said that's about 2,000 mid-size cars, probably a fair analogy to talk about (1535) The Hercs have moved something like 350 passengers and 1.4 million pounds of cargo.

Mes collaborateurs me disent que cela correspond au transport de 2 000 voitures de taille moyenne, probablement une bonne analogie (1535) Les Hercules ont transporté quelque 350 passagers et 1,4 million de livres de marchandises.


Finally, I should like to say something about the EU’s external borders which will very shortly be moved to coincide with the external borders of the underprivileged candidate countries.

Enfin, je souhaite encore aborder le problème des frontières extérieures de l’Union européenne, qui seront très prochainement bien différentes ; elles correspondront en effet aux frontières extérieures des États candidats pauvres.


However, I would like to add my voice to the concern expressed here that there is not too much time left before the Gothenburg Summit, in terms of preparation to integrate environmental issues into various policies, something which came out of the conclusions of the Helsinki Summit. In fact, I am very worried about how this process is to move forward.

Je voudrais cependant indiquer que je partage les mêmes préoccupations que les autres et que je suis d’avis que nous ne disposons pas trop de temps d’ici au sommet de Göteborg, quand on pense au préparatifs découlant de la mise en œuvre les conclusions du sommet d’Helsinki qui prévoient d’intégrer les questions environnementales dans les différents secteurs de la politique. En fait, je suis très inquiète de la façon dont ce processus progresse.


All it is saying — as we said in the preamble before it about the United Nations and about the signatory to the United Nations Convention on the Rights of the Child — is that we have to move forward on this issue and try to do something about it.

Tout ce qu'elles disent — comme nous le disons dans ce même préambule au sujet des Nations Unies et du fait que nous soyons signataire de la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant — est qu'il nous faut prendre des mesures à l'égard du problème et essayer d'y faire quelque chose.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moving something about' ->

Date index: 2022-01-12
w