Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Byline story
Bylined story
Condense stories
Cover story
Cover-page story
Duplex
Duplex apartment
Endless belt-type conveyor sidewalk
Listen to the stories of the disputant
Listen to the stories of the disputants
Listen to the story of the disputants
Listening to the stories of the disputants
Moving carpet
Moving floor
Moving pavement
Moving sidewalk
Moving walk
Moving walkway
Narrate a story
One-storey house
One-storied house
One-story house
Passenger conveyor
Passenger conveyor belt
Pedestrain
Pedestrian
Pedestrian conveyor
Relate a storyline
Rolling walkway
Single-storey house
Single-storied house
Single-story house
Slow moving items
Slow-moving inventory
Slow-moving items
Slow-moving stock
Summarise stories
Summarise story
Synopsise stories
Tell a story
Telling a story
Travelator
Two-storey apartment
Two-storey flat
Two-story apartment
Two-story flat

Vertaling van "moving stories " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
listen to the story of the disputants | listening to the stories of the disputants | listen to the stories of the disputant | listen to the stories of the disputants

écouter les histoires de parties à un litige


summarise story | synopsise stories | condense stories | summarise stories

résumer des histoires


narrate a story | telling a story | relate a storyline | tell a story

raconter une histoire


single-story house | single-storey house | single-storied house | one-story house | one-storey house | one-storied house

maison de plain-pied | plain-pied


moving carpet | moving floor | moving pavement | moving sidewalk | moving walkway | passenger conveyor | pedestrain

bande transporteuse pour piétons | tapis roulant | trottoir roulant






moving sidewalk [ moving walk | endless belt-type conveyor sidewalk | travelator | rolling walkway | moving walkway | passenger conveyor belt | pedestrian conveyor | passenger conveyor | pedestrian | moving pavement | moving floor | moving carpet ]

trottoir roulant [ trottoir mécanique | tapis roulant | bande transporteuse pour piétons | accélérateur de piétons | accélérateur piétonnier ]


slow-moving inventory | slow-moving stock | slow moving items | slow-moving items

stock à rotation lente | articles difficiles à écouler | articles à rotation lente


duplex apartment | duplex | two-story apartment | two-storey apartment | two-story flat | two-storey flat

appartement sur deux étages | appartement duplex | appartement en duplex | duplex
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Launched with the hashtag #TellMyStory, the Lorenzo Natali Media Prize celebrates the best traditions of journalism in uncovering powerful and moving stories, giving a voice to those who often find it impossible or difficult to be heard.

Lancé avec le hashtag #TellMyStory, le prix Lorenzo Natali pour le journalisme fait la part belle aux aspects les plus nobles du journalisme, à savoir révéler des histoires marquantes et touchantes et donner la parole à celles et ceux pour qui il est difficile, voire impossible, de se faire entendre.


Hon. Don Meredith: Honourable senators, it was only a few weeks ago in this chamber that our colleague from the great province of Manitoba, Senator Donald Plett, shared with us the moving story of Gino Farnetti-Bragaglia, a 75-year-old Italian gentleman whose life is perhaps owed to the actions of four brave and compassionate Canadian soldiers so many years ago during the Italian campaign of the Second World War.

L'honorable Don Meredith : Honorables sénateurs, il y a à peine quelques semaines, ici même, notre collègue de la belle province du Manitoba, le sénateur Donald Plett, nous a raconté l'histoire émouvante de Gino Farnetti-Bragaglia, un Italien de 75 ans qui a peut-être dû la vie à quatre soldats canadiens courageux et compatissants, il y a de longues années, pendant la campagne d'Italie de la Seconde Guerre mondiale.


A. whereas the goals of the Bologna Process – to enable compatible systems of higher education in Europe and to do away with the barriers which still prevent people from moving to another country in order to study or work and make higher education in Europe attractive to as many people as possible, including young people from third countries – are still valid and the continuation of the process, through a dialogue between the different levels of the educational system in order to develop curricula to be built on each preliminary level, is serving the goals of growth based on knowledge and innovation within the Europe 2020 strategy, part ...[+++]

A. considérant que les objectifs du processus de Bologne, à savoir rendre compatibles les systèmes d'enseignement supérieur en Europe et supprimer les barrières encore existantes pour se rendre dans un autre pays afin d'y poursuivre des études ou d'y travailler et rendre l'enseignement supérieur européen attrayant pour le plus grand nombre, y compris pour les jeunes des pays tiers, restent d'actualité et que la poursuite de ce processus, au moyen d'un dialogue entre les différents niveaux du système éducatif afin de mettre au point des programmes fondés sur chaque niveau précédent, est de nature à favoriser la croissance fondée sur la c ...[+++]


Concerning Mr Zver’s Youth on the Move initiative, it is very probably true that this mobility programme has proven to be a success story, and his report, to its credit, goes a lot deeper into the matter.

Concernant l’initiative de M. Zver, «Jeunesse en mouvement», il est très probablement vrai que ce programme pour la mobilité est réussi et à son crédit, il faut reconnaître que son rapport est très approfondi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To move on to our debate, enlargement is definitely part of the story of European development, and to date we have always ensured that enlargement and strengthening of the Union go hand in hand. It is important that this should continue, as Mr Brok emphasised.

Alors, s'agissant de notre débat, l'élargissement fait pleinement partie de l'histoire de la construction européenne et, jusqu'à présent, nous avons toujours fait en sorte qu'élargissement et renforcement de l'Union aillent de pair, et il est important que cela continue, comme l'a souligné M. Brok.


Flora Merrick, one of the witnesses who came forward, told an incredibly moving story, a story my colleague from Saanich—Gulf Islands referred to earlier.

Flora Merrick, l'un des témoins, a raconté une histoire des plus émouvantes. Mon collègue de Saanich—Gulf Islands y a fait référence tout à l'heure.


However, we only moved forward; it is not the end of the story.

Toutefois, nous n’avons fait qu’avancer; ce n’est pas la fin de l’histoire.


By telling their moving stories, which were very important to the Committee’s work, these witnesses helped shed light on many issues such as access to care, lack of communication or collaboration between health care providers, a lack of resources and patient rights and privacy issues.

En nous relatant ainsi des expériences touchantes, émouvantes, très importantes pour le travail du Comité, ces témoins ont levé le voile sur bien des problèmes comme l’accès aux soins, les défauts de communication ou de collaboration entre fournisseurs de soins de santé, le manque de ressources et les droits des patients de même que les questions de protection de la vie privée.


For best actor award the nominees are: the Minister of Health for his almost lifelike portrayal of a lawyer as a caring health minister; the Minister of Finance in the Great Houdini and his portrait of a man with his hands in his own pockets while still magically picking the pockets of every Canadian; the Minister of Justice for an exquisite performance in Annie Get Your Gun, a moving story of a young woman, her cat and her fear of rural Canadians; the Minister of Canadian Heritage for a delightful remake of Citizen Kane, remember whoever controls the press controls the people.

Dans la catégorie du meilleur acteur, les finalistes sont: le ministre de la Santé, pour avoir presque réussi à faire passer un avocat pour un ministre de la Santé bienveillant; le ministre des Finances, dans un rôle digne du grand Houdini car, comme par magie, il a réussi à fouiller dans les poches de tous les Canadiens sans sortir les mains de ses poches; la ministre de la Justice, pour son interprétation exquise dans «Annie, prends ton fusil», qui raconte l'histoire touchante d'une jeune femme, de son chat et de sa peur des Canadiens des régions rurales; la ministre du Patrimoine, pour une nouvelle version délicieuse du film «Le ci ...[+++]


Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, in making some of his points, the hon. whip for the opposition used a very moving story about a soldier who went off to Bosnia but was married just prior to leaving.

M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, pour illustrer son point de vue, le whip de l'opposition a raconté une histoire très touchante, celle d'un soldat qui avait contracté mariage juste avant de partir en mission en Bosnie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moving stories' ->

Date index: 2024-12-12
w