Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Active chairman
Active president
Assistant chairman
CEO
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chairman
Chairman and chief executive officer
Chairman and managing director
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Chairman of the Management Board
Chairman of the Scientific Committee
Chairman of the board
Chairman of the board and chief executive officer
Chairman of the board of directors
Chief executive officer
Co-chairman
Co-chairperson
Cochairman
Cochairperson
Corporate board chairman
Current chairman
Current president
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of the House of Commons
Deputy chairman
Joint chairman
President and chief executive officer
President and general manager
Senior executive officer
Serving chairman
Vice chairman
Vice chairman of the board of directors
Vice-chairman
Vice-chairwoman

Traduction de «mr chairman david » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vice-chairman | vice chairman | vice-chairwoman | deputy chairman | vice chairman of the board of directors

vice-président du conseil d'administration | vice-présidente du conseil d'administration


co-chairman [ cochairman | co-chairperson | cochairperson | joint chairman | vice-chairman | assistant chairman ]

coprésident


Chairman | Chairman of the Management Board | Chairman of the Scientific Committee

président du conseil d'administration


president and chief executive officer | chairman and chief executive officer | chairman of the board and chief executive officer | chairman and managing director | president and general manager

président-directeur général | P.-D. G. | PDG | p.-d. g. | pdg | présidente-directrice générale | président et chef de la direction générale | présidente et chef de la direction générale | président et chef de la direction | présidente et chef de la direction | président du conseil et chef de la direction | présidente du conseil et chef de la direction | président du conseil d'administration et directeur général | présidente du conseil d'administration et directrice générale | président du conseil et directeur général | présidente du conseil et directrice générale | président du conseil d'administration | présidente du conseil d'administr ...[+++]


chairman of the board | chairman of the board of directors | corporate board chairman

président du conseil d'administration | présidente du conseil d'administration


Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


current chairman [ current president | serving chairman | active chairman | active president ]

président en exercice


if the office of Chairman or Deputy Chairman of the Budget Committee falls vacant

si le siège du Président ou du Vice-président du Comité budgétaire devient vacant


the Administrative Board shall elect a chairman and a deputy chairman from among its members

le Conseil d'administration élit parmi ses membres un président et un vice-président


CEO | chairman | chief executive officer | senior executive officer

administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
During his appearance before the Senate committee reviewing Bill C-37 former commission chairman David Scott clearly questioned statutorily defining criteria as proposed by the Senate.

Dans son témoignage devant le comité du Sénat qui a étudié le projet de loi C-37, l'ancien président de la commission, David Scott, a clairement contesté l'inclusion de critères dans la loi comme le proposait le Sénat.


Witnesses: From the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission: Charles Dalfen, Chairman; David Colville, Vice-Chairperson, Telecommunications and Commissioner, Atlantic Region; Allan Rosenzveig, General Counsel, Telecommunications; Shirley Soehn, Executive Director, Telecommunications.

Témoins: Du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes: Charles Dalfen, président; David Colville, vice-président, Télécommunications et conseiller, Région de l'Atlantique; Allan Rosenzveig, avocat général, Télécommunications; Shirley Soehn, directrice exécutive, Télécommunications.


From the Canadian Chamber of Commerce: Joshua Mendelson, Chairman; David Brown, Senior Policy Analyst.

De la Chambre de commerce de Markham: Robert Kiefer, président. De la Chambre de commerce du Canada: Joshua Mendelson, président; David Brown, analyste politique principal.


Howard. Mr. Howard Hilstrom (Selkirk Interlake, Canadian Alliance): Mr. Chairman, David is going to lead off for our party on questioning, but we've had this submission here this morning and a large number of statistics referred to and reports referred to, and this is a government department under Health?

M. Howard Hilstrom (Selkirk Interlake, Alliance canadienne): Monsieur le président, David va poser les premières questions pour notre parti, mais dans la présentation de ce matin, les témoins ont cité une foule de statistiques et de rapports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The following were present for the vote: Caroline F. Jackson (chairman), Guido Sacconi (vice-chairman), Minerva Melpomeni Malliori (draftsman), Hans Blokland, María Luisa Bergaz Conesa, David Robert Bowe, John Bowis, Chris Davies, Säid El Khadraoui, Marialiese Flemming, Karl-Heinz Florenz, Cristina García-Orcoyen Tormo, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug (for Dorette Corbey), Marie Anne Isler Béguin, Christa Klaß, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.

Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (présidente), Guido Sacconi (vice-président), Minerva Melpomeni Malliori (rapporteur pour avis), Hans Blokland, María Luisa Bergaz Conesa, David Robert Bowe, John Bowis, Chris Davies, Säid El Khadraoui, Marialiese Flemming, Karl-Heinz Florenz, Cristina García-Orcoyen Tormo, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug (suppléant Dorette Corbey), Marie Anne Isler Béguin, Christa Klaß, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.


The following were present for the vote Christa Randzio-Plath (chairwoman), Philippe A.R. Herzog (vice-chairman), John Purvis (vice-chairman), Ioannis Marinos (draftsman), Generoso Andria, Hans Blokland, Manuel António dos Santos (for Pervenche Berès), Jonathan Evans, Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Robert Goebbels, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Christopher Huhne, Othmar Karas, Christoph Werner Konrad, Werner Langen (for Ingo Friedrich), David W. Martin, Peter Michael Mombaur (for Renato Brunetta), Mónica Ridruejo, Peter William Skinner, ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Christa Randzio-Plath (présidente), Philippe A.R. Herzog (vice-président), John Purvis (vice-président), Ioannis Marinos (rapporteur pour avis), Generoso Andria, Hans Blokland, Manuel António dos Santos (suppléant Pervenche Berès), Jonathan Evans, Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Robert Goebbels, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Christopher Huhne, Othmar Karas, Christoph Werner Konrad, Werner Langen (suppléant Ingo Friedrich), David W. Martin, Peter Michael Mombaur (suppléant Renato Brunetta), Mónica Ridruejo, Peter William Skinner, Helena Torres Marques et Theresa Villiers.


The following were present for the vote: Philippe A.R. Herzog, acting chairman and vice-chairman; John Purvis, vice-chairman; Astrid Lulling, rapporteur; Generoso Andria, Pervenche Berès, Renato Brunetta, Harald Ettl (for Hans Udo Bullmann), Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Christopher Huhne, Othmar Karas, Giorgos Katiforis, Christoph Werner Konrad, Wilfried Kuckelkorn (for Bernhard Rapkay), David W. Martin, Hans-Peter Mayer, Ioannis Patakis, Alexander Radwan, Olle Schmidt, Charles Tannock (for Jonathan Eva ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Philippe A.R. Herzog (président f.f. et vice-président), John Purvis (vice-président), Astrid Lulling (rapporteur), Generoso Andria, Pervenche Berès, Renato Brunetta, Harald Ettl (suppléant Hans Udo Bullmann), Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Christopher Huhne, Othmar Karas, Giorgos Katiforis, Christoph Werner Konrad, Wilfried Kuckelkorn (suppléant Bernhard Rapkay), David W. Martin, Hans-Peter Mayer, Ioannis Patakis, Alexander Radwan, Olle Schmidt, Charles Tannock (suppléant Jonathan Evans) et Bruno Trentin.


In the light of trialogues and delegation meetings, agreement was reached and at its meeting of 9 April 2002 the Parliament delegation approved the results of the conciliation unanimously.The following took part in the vote: Ingo FriedrichVice-President and chairman of the delegation; Renzo Imbeni, vice-chairman; James L.C. Provan, vice-chairman; Caroline F. Jackson, chairman of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection; Giuseppe Nisticò, rapporteur; David Robert Bowe, Anne Ferreira (for Guido Saccon ...[+++]

Ont participé au vote: Ingo Friedrich (vice-président et président de la délégation), Renzo Imbeni (vice-président), James L. C. Provan (vice-président), Caroline F. Jackson (présidente de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs), Giuseppe Nisticò (rapporteur), David Robert Bowe, Anne Ferreira (suppléant Guido Sacconi), Marialiese Flemming, Françoise Grossetête, Anneli Hulthén, Torben Lund, Mihail Papayannakis et Inger Schörling.


Honourable senators, on April 17, 1996, I attended the Manitoba Civil Justice Review Symposium Workshops at the invitation of the Review's Task Force Chairman, David Newman, a member of the Manitoba Legislative Assembly.

Honorables sénateurs, le 17 avril 1996, j'ai assisté aux ateliers organisés dans le cadre de l'examen de la justice civile du Manitoba à l'invitation du président du groupe de travail chargé de l'examen, David Newman, député de l'Assemblée législative du Manitoba.


The following were present for the vote: Casini, chairman; Palacio Vallelersundi, vice-chairman; Barzanti, vice-chairman and draftsman; Anoveros Trias de Bes, Gebhardt, Hlavac, Janssen van Raay, Krarup, Lindholm, David Martin, Oddy, Pelttari and Schaffner.

Étaient présents au moment du vote les députés Casini, président; Palacio Vallelersundi, viceprésident; Barzanti, vice-président et rapporteur pour avis; Anoveros Trias de Bes, Gebhardt, Hlavac, Janssen van Raay, Krarup, Lindholm, D. Martin, Oddy, Pelttari et Schaffner.


w