Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mr koestler you have started a great debate here » (Anglais → Français) :

The Chairman: Mr. Koestler, you have started a great debate here.

Le président: Monsieur Koestler, vous avez déclenché là un beau débat.


– Ladies and gentlemen, these five speeches – three on behalf of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, the Commissioner’s speech and that of Mrs Győri – have started a great debate, one which is very important for the future of the European Union and its citizens, and also for our rapid development.

– Mesdames et Messieurs, ces cinq discours – trois au nom de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, le discours du commissaire et celui de Mme Győri – ont lancé un grand débat, important entre tous pour l’avenir de l’Union européenne et de ses citoyens, mais aussi pour la rapidité de notre développement.


Hon. Don Boudria: Mr. Speaker, I would hope that any action that may have taken place in the heat of debate today will be withdrawn and instantly regretted by those who have made the remarks that have been made so we can continue from here on in to have the confidence in you that we have always displayed in you and for the great office that you hold.

L'hon. Don Boudria: Monsieur le Président, j'espère que tous ceux qui ont tenu des propos malheureux dans le feu du débat aujourd'hui se rétracteront et exprimeront immédiatement leurs regrets afin que nous puissions continuer de vous témoigner la confiance que nous avons toujours manifestée à votre endroit et à l'égard de l'importante fonction que vous exercez.


Now all of a sudden here he stands with this great smile of indignation, with crocodile tears pouring around his ankles, saying “for goodness sake, we are having a debate tonight and, my goodness, it took you a day to get around to it”.

Maintenant, tout d'un coup, il se présente à nous avec un air indigné, des larmes de crocodile à l'oeil pour nous dire: «Oh mon Dieu, nous devons débattre de cette question ce soir et ça vous a pris toute une journée pour vous y mettre».


Ladies and gentlemen, we have here a very sensitive subject that we must handle with care for all our fellow citizens, and – I am not starting a national debate, I am starting a European debate – I agree with Mr Barroso on this point.

Messieurs, Mesdames, nous avons là un dossier très sensible que nous devons manier avec prudence pour l’ensemble de nos concitoyens et – je ne fais pas un débat national, je fais un débat européen - je rejoins sur ce point José Manuel Barroso.


Starting with the pop concerts at the weekend, moving on through the summit in Scotland on Wednesday and our great debate here in this House, it is Africa that dominates today’s topical and urgent debate this Thursday afternoon.

Cela a commencé par les concerts pop du week-end; il y a eu ensuite le sommet en Écosse mercredi et notre grand débat ici au sein de l’Assemblée. C’est effectivement l’Afrique qui domine le débat sur les questions urgentes ou d’actualité ce jeudi après-midi.


As someone who has refereed at the lowest level of the game for 25 years, and having heard much of the debate on this subject over my time in this Parliament, I think we are in great danger here of forgetting that professional football clubs – the ones we are speaking about tonight – are uniquely connected to the millions of amateurs who run out on pitches across Europe every weekend, and we could easily damage the solidari ...[+++]

En tant qu’arbitre exerçant cette activité depuis 25 ans à un échelon inférieur et après avoir entendu l’essentiel de ce qui a été dit à ce sujet depuis que je suis député européen, j’estime que nous sommes en grand danger d’oublier que les clubs de football professionnels - ceux dont nous parlons ce soir - entretiennent des liens uniques avec les millions d’amateurs qui courent après le ballon tous les week-ends en Europe. Notre p ...[+++]


We've had a great discussion here today, and that type of agreement can be had at other meetings, but if you start playing around with the notion that because they're pool-buying it doesn't apply, we'll have some problems.

Nous avons eu une bonne discussion ici aujourd'hui et ce type d'entente peut être obtenu à d'autres réunions, mais si nous commençons à jouer avec l'idée que parce qu'ils font des achats regroupés, cela ne s'applique pas, nous allons avoir des problèmes.


If we do not start to change the system in some way, we will carry on having this debate here at least three times a year.

Si nous ne commençons pas à changer quelque chose au système, nous mènerons cette discussion au moins trois fois par an dans cette enceinte.


Be that as it may, debate has started, and I am pleased to be having a first exchange of views with you here today.

Le débat a déjà commencé et je suis heureux, aujourd'hui, d'avoir avec vous ces premiers échanges.




D'autres ont cherché : mr koestler     you have     you have started     started a great     great debate     great debate here     market and consumer     győri – have     have started     gentlemen these     may have     for the great     heat of debate     continue from here     sudden here     great     having a debate     have     not starting     national debate     have here     starting     our great     our great debate     game     in great     debate     great danger here     had at other     we'll have     you start     had a great     great discussion here     start to change     not start     having this debate     debate here     having     debate has started     you here     mr koestler you have started a great debate here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr koestler you have started a great debate here' ->

Date index: 2023-04-26
w