Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask
Ask for the floor
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask leave to speak
Ask price
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask to produce single malt beverages
Ask to speak
Asked
Asked price
Asking price
Asking questions at events
Beg permission to speak
Bid and asked
Bid and asked quotation
Bid-and-asked price
Bid-and-offered price
Consult produce single malt beverages
Consult to produce single malt beverages
Discuss to produce single malt beverages
FAQ
Frequent Asked Question
Frequently Asked Question
Frequently asked question
Offer
Offer price
Offering price
Pose questions at events
Seek the floor
Selling rate

Vertaling van "mr mayfield asks " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


ask | ask price | asked price | asked | asking price | offer | offer price | offering price

cours vendeur | cours de vente | offre | demande


bid/ask price [ bid/asked price | bid-and-asked price | bid and asked | bid and asked quotation | bid-and-offered price ]

cours acheteur et vendeur [ offre et demande ]


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


asked price [ ask price | asking price | ask | offer price | offer ]

cours vendeur [ cours de vente | offre | prix offert ]


ask leave to speak [ seek the floor | ask for the floor | ask to speak | beg permission to speak ]

demander la parole


Frequently Asked Question | FAQ | frequently asked question | Frequent Asked Question

question répétitive | question fréquente


ask | ask price | asked price | offer | offer price

cours vendeur | offre | cours de vente


ask price | asked price | offer price | selling rate

cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur


ask to produce single malt beverages | consult produce single malt beverages | consult to produce single malt beverages | discuss to produce single malt beverages

mener des consultations pour la production de boissons pur malt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Let Mr. Mayfield ask the question.

Veuillez laisser M. Mayfield poser sa question.


I'll ask Mr. Guité if there's anything further to add to Mr. Mayfield's question because your time has expired, Mr. Mayfield.

Je vais demander à M. Guité s'il a quelque chose à ajouter en réponse à la question de M. Mayfield parce que le temps de celui-ci est expiré.


My colleague, Mr. Mayfield, asked the question, who is accountable?

Mon collègue, M. Mayfield, a posé la question de savoir qui était responsable.


On the specific question Mr. Mayfield asks about, tracking the funds, one of the observations we had made in the initial report and again in the follow-up report is that for the transfer agreements there was a requirement for audit, not only financial audit, but also a form of comprehensive audit that looked at compliance of the direction.

Pour ce qui est de la question de M. Mayfield concernant le contrôle des fonds, nous avons indiqué, entre autres, et dans le premier rapport et dans le rapport de suivi, que les ententes de transfert doivent faire l'objet d'une vérification comptable, mais aussi intégrée, pour vérifier le niveau de conformité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Colin Potts: Mr. Mayfield asked us to submit a document to you that would outline the steps we're taking.

M. Colin Potts: M. Mayfield nous a demandé de présenter un document exposant les mesures que nous prenons.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr mayfield asks' ->

Date index: 2022-04-07
w