Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Chambers of the Speaker of the Senate
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contact event speaker
Contact event speakers
Contacting event speakers
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of the House of Commons
Get in touch with event speakers
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Notable public speakers
Obvious defect
Obvious flaw
P-m loudspeaker
PM speaker
Permamagnetic speaker
Permanent dynamic speaker
Permanent-magnet dynamic loudspeaker
Permanent-magnet loudspeaker
Permanent-magnet speaker
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Speaker of Parliament
Speaker of the Riksdag
Suite of the Speaker of the Senate
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class

Traduction de «mr speaker obviously » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A heterogeneous group disorders characterized by short, brittle hair with low-sulfur content (due to an abnormal synthesis of the sulfur containing keratins). The abnormalities are usually obvious at birth, with variable clinical expression. Trichoth

trichothiodystrophie


contacting event speakers | get in touch with event speakers | contact event speaker | contact event speakers

prendre contact avec des intervenants pour des événements


historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques




Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


permanent-magnet loudspeaker [ permanent-magnet speaker | permamagnetic speaker | permanent-magnet dynamic loudspeaker | PM speaker | p-m loudspeaker | permanent dynamic speaker ]

haut-parleur à aimant permanent [ haut-parleur électrodynamique à aimant permanent | haut-parleur magnétodynamique ]


Speaker of Parliament | Speaker of the Riksdag

président du Parlement


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Hedy Fry (Secretary of State (Multiculturalism)(Status of Women), Lib.): Mr. Speaker, it is apparent that the last speaker obviously spent more time reading his speech than listening to what the minister of finance from British Columbia had to say and what the premier of Saskatchewan had to say.

L'hon. Hedy Fry (secrétaire d'État (Multiculturalisme) (Situation de la femme), Lib.): Monsieur le Président, il est clair que le dernier orateur a passé plus de temps à lire son discours qu'à écouter ce qu'avaient à dire le ministre des Finances de la Colombie-Britannique et le premier ministre de la Saskatchewan.


Indeed, my colleague, Mr Mann, referred to the visit there: the previous speaker is obviously not listening to what is going on in this debate. People have been to Sri Lanka.

En effet, mon collègue, M. Mann, a mentionné la visite au Sri Lanka. La précédente intervenante n’écoute de toute évidence pas ce qui se dit dans ce débat.


While the Speaker obviously cannot make a speech about all this, I will invite my colleague across to just remind Canadians that the reality is somewhat different than what he has just pretended it is (1055) Mr. Monte Solberg: Mr. Speaker, I was kind of hoping for a substantive question from the hon. member, but instead we get this procedural rant.

Bien entendu, le Président ne peut faire de discours là-dessus, mais j'invite mon collègue d'en face à simplement rappeler aux Canadiens que la réalité est quelque peu différente de ce qu'il vient de prétendre (1055) M. Monte Solberg: Monsieur le Président, j'osais espérer une importante question de la part du député, mais au lieu de cela nous avons eu une longue litanie au sujet de la procédure.


Whether he regards it as adequate or not is a legitimate subject for discussion but to say none was tabled and there is none, is obviously complete nonsense (1455) Mr. Bob Mills (Red Deer, Canadian Alliance): Mr. Speaker, obviously the future potential prime minister does not think there is any plan, so it is not just us.

Qu'il le considère pertinent ou non pourrait faire l'objet de discussions, mais il est totalement absurde de dire que nous n'avons ni élaboré, ni déposé un plan (1455) M. Bob Mills (Red Deer, Alliance canadienne): Monsieur le Président, de toute évidence, le possible futur premier ministre croit qu'il n'y a pas de plan, alors nous ne sommes pas les seuls à penser ainsi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Madam President, I must first join with the previous speakers in congratulating the rapporteur on his report, which has been unanimously endorsed. In particular, I am grateful to him for showing such sensitivity to the needs of the sector. The latter is obviously very important in Catalonia. I would also like to thank Mr Bautista Ojeda for being so receptive to the suggestions made by the Catalan regional government.

- (ES) Madame la Présidente, tout d'abord, je voudrais me joindre aux félicitations adressées au rapporteur, M. Bautista, pour son rapport, qui a fait l'unanimité, et le remercier plus particulièrement pour l'attention toute particulière qu'il a accordée à ce secteur, qui revêt une importance évidente pour la Catalogne, et pour l'accueil réservé aux propositions du gouvernement catalan.


I would like to respond to the speakers who are not sceptical, but who are obviously concerned.

Je voudrais répondre aux personnes qui sont intervenues de façon non pas sceptique mais manifestement inquiète.


From what certain speakers have said, the winner-takes-all model obviously applies.

Et d’après les propos de certains intervenants que nous avons entendus, nous avons vu que c’est le modèle du vainqueur qui a cours.


Hon. Douglas Young (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): Mr. Speaker, obviously, following statements reported in the newspapers, the Minister of Foreign Affairs and I looked into the matter, because obviously we have to know what is going on, and in my mind there is no doubt, based on the information we have, that no spying took place, no activity that could be described as spying, in the situation to which the American government employee is referring.

L'hon. Douglas Young (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants, Lib.): Monsieur le Président, évidemment, à la suite des déclarations qui ont été rapportées dans les journaux, le ministre des Affaires extérieures et moi-même nous sommes renseignés, parce qu'évidemment, il faut savoir ce qui se passe, et il n'y a aucun doute, selon moi, basé sur les renseignements que nous avons, qu'il n'y a eu aucun espionnage ou tout autre activité qu'on pourrait qualifier d'espionnage dans la situation à laquelle l'employé du gouvernement américain fait allusion.


The question raised by several speakers on the drafting of the Charter of Fundamental Rights is, obviously, in an indirect sense, the idea behind the meeting at Tampere, as we are preparing to take a new step forward to ensure for our citizens a safer EU area than before, although the drafting of the Charter is not actually the theme of the debate at Tampere. For that a special body will be set up, a body which representatives of the European Parliament will be welcome to join.

La question soulevée par de nombreux orateurs et concernant la préparation de la charte des droits fondamentaux se rapporte, bien entendu, indirectement à la réunion de Tampere, puisque nous nous préparons à faire un nouveau pas en avant pour assurer aux individus de l'Union européenne un espace plus sûr qu'auparavant, mais la préparation du dossier des droits fondamentaux n'est pas à proprement parler le thème des discussions de Tampere.


Hon. John Manley (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, obviously such a bill will be introduced as soon as possible (1430) Mrs. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, can the minister confirm that his reluctance to go ahead with the copyright bill is due to opposition from the Ontario Liberal caucus, which has been lobbied by the Canadian Association of Broadcasters in connection with related rights?

L'hon. John Manley (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, évidemment, un tel projet de loi sera déposé aussitôt que possible (1430) Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, le ministre peut-il nous confirmer que son hésitation à aller de l'avant avec le projet de loi sur les droits d'auteur vient de l'opposition du caucus libéral ontarien qui subit le lobby de l'Association canadienne des radiodiffuseurs relativement aux droits voisins?


w