Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A & B are said to be in transit
As Was Said
As it was said report
Most
SAIDS
Said to contain
Simian AIDS
The steel is said to be annealed

Vertaling van "mrs frahm said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions


A & B are said to be in transit

A et B forment un alignement




most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PT) Mr President, following on from what Mrs Frahm said, I should like to express my great disappointment at the fact that the Iranian regime, which distinguished itself in 2002 as being one of the world’s most repressive towards its own people, which breached human rights more than any other, has not been condemned by the United Nations because the European Union decided not to propose this condemnation.

- (PT) Monsieur le Président, pour poursuivre ce que vient de dire notre collègue Mme Pernille Frahm, je voudrais exprimer ici ma grande déception face à ce régime iranien, qui s’est distingué en 2002 comme un des régimes ayant le plus réprimé sa population et le plus violé les droits de l’homme, mais qui n’a pas été condamné par les Nations unies parce que l’Union européenne a décidé de ne pas proposer cette condamnation.


The following were present for the vote: Caroline F. Jackson (chairman and rapporteur), Alexander de Roo (vice-chairman), Guido Sacconi (vice-chairman), María Luisa Bergaz Conesa, Hans Blokland, John Bowis, Niels Busk (for Chris Davies), Dorette Corbey, Säid El Khadraoui, Anne Ferreira, Christel Fiebiger (for Pernille Frahm), Karl-Heinz Florenz, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Hedwig Keppelhoff-Wiechert (for María del Pilar Ayuso González), Hans Kronberger, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.

Étaient présents au moment du vote: Caroline F. Jackson (présidente et rapporteur), Alexander de Roo (vice-président), Guido Sacconi (vice-président), María Luisa Bergaz Conesa, Hans Blokland, John Bowis, Niels Busk (suppléant Chris Davies), Dorette Corbey, Säid El Khadraoui, Anne Ferreira, Christel Fiebiger (suppléant Pernille Frahm), Karl-Heinz Florenz, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Hedwig Keppelhoff-Wiechert (suppléant María del Pilar Ayuso González), Hans Kronberger, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.


Ribeiro e Castro (UEN ), in writing (PT) As I said in relation to Mrs Frahm's recent reports on membership of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and on the 1998 Protocol to the 1979 Convention on Long Range Transboundary Air Pollution, I support any measures that effectively and actively help to raise environmental quality standards.

Ribeiro e Castro (UEN ), par écrit. - (PT) Comme je l’ai dit au sujet des récents rapports de Mme Frahm concernant l’adhésion à la convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants et la conclusion, au nom de la Communauté européenne, du protocole de 1998 à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, je soutiens toutes les mesures qui contribuent effectivement et activement à renforcer les normes de qualité de l’environnement.


Ribeiro e Castro (UEN), in writing (PT) As I said in relation to Mrs Frahm's recent reports on membership of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and on the 1998 Protocol to the 1979 Convention on Long Range Transboundary Air Pollution, I support any measures that effectively and actively help to raise environmental quality standards.

Ribeiro e Castro (UEN), par écrit. - (PT) Comme je l’ai dit au sujet des récents rapports de Mme Frahm concernant l’adhésion à la convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants et la conclusion, au nom de la Communauté européenne, du protocole de 1998 à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, je soutiens toutes les mesures qui contribuent effectivement et activement à renforcer les normes de qualité de l’environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am happy to tell Mr Gahrton and others that the Danish Government has stated from the start that we wish for a common asylum policy that lives up to all the international obligations and more; and I will happily say to Mrs Frahm, Mr Camre and others that naturally I will live up to what I said in my speeches here in the House and in the reports on human rights that I prepared in 1998 and 1999.

Je tiens à signaler à M. Gahrton et à d’autres que le gouvernement danois a déclaré d’emblée qu’il souhaitait une politique d’asile commune, qui respecterait l’ensemble des obligations internationales voire davantage. Et je dirai à Mme Pernille Frahm, à M. Camre et à d’autres que j’observerai évidemment les propos que j’ai tenus dans cet hémicycle ainsi que ce qui figure dans les rapports sur les droits de l’homme que j’avais élaborés en 1998 et 1999.




Anderen hebben gezocht naar : as was said     as it was said report     said to contain     simian aids     mrs frahm said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mrs frahm said' ->

Date index: 2024-04-03
w