Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A & B are said to be in transit
As Was Said
As it was said report
Most
SAIDS
Said to contain
Simian AIDS
The steel is said to be annealed

Vertaling van "mrs lienemann said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions


most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que




A & B are said to be in transit

A et B forment un alignement




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
First, as Mrs Lienemann said, sustainability is a process, and water treatment, improvements in the quality of water and water policy form part of a process that we began many years ago.

Premièrement, comme l'a dit M Lienemann, la durabilité est un processus, et le traitement de l'eau, l'amélioration de la qualité de l'eau et la politique de l'eau s'inscrivent dans le cadre d'un processus dans lequel nous sommes engagés depuis un grand nombre d'années.


Secondly, it should support more clearly defined objectives that, just as Mrs Lienemann said, are a guarantee of our in actual fact achieving something and are not, in the end, just so much empty talk.

Deuxièmement, il devrait soutenir la définition d’objectifs clairs qui, comme l’a dit Mme Lienemann, garantissent que nous agissions réellement et que nous ne nous contentions finalement pas de belles paroles.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I must begin by thanking the members of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety and, in particular, my fellow shadow rapporteurs for the work that we have done together, because I believe that it can be said - even though, as is customary at this hour, the Chamber is not very full - that we have genuinely carried out a joint piece of work and that this report, which bears my name, could just as well bear the name of my fellow Members, Mrs Gutiérrez-Cortines, Mrs Ries or ...[+++]

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, permettez-moi tout d’abord de remercier les membres de la commission de l’environnement et tout spécialement mes collègues rapporteurs fictifs pour le travail que nous avons réalisé ensemble, parce que je crois que l’on peut dire, même si l’hémicycle n’est pas très plein, comme d’habitude à cette heure, que nous avons vraiment réalisé un travail en commun et que ce rapport qui porte mon nom pourrait tout aussi bien porter le nom de mes collègues Mme Gutierrez, Mme Ries ou encore Mme Lienemann, laquelle s’est excusée de ne pouvoir être présente ce ...[+++]


– (FR) I have just a minor question to add to what Mr Daul and Mrs Lienemann have already said.

- Juste une petite question pour compléter ce qu’ont déjà dit M. Daul et Mme Lienemann : que faire ?




Anderen hebben gezocht naar : as was said     as it was said report     said to contain     simian aids     mrs lienemann said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mrs lienemann said' ->

Date index: 2024-03-10
w