Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «much needed anti-organized » (Anglais → Français) :

When will the tough talking minister live up to the rhetoric and introduce much needed anti-organized crime legislation?

Quand le ministre qui parle si fort passera-t-il aux actes et nous présentera-t-il sa mesure législative tant attendue contre le crime organisé


How does the government expect the RCMP to pay for this much-needed anti-harassment plan: more cuts to victim services, further cuts to front-line policing?

Comment le gouvernement s'attend-t-il à ce que la GRC paie pour mettre en oeuvre ce plan très nécessaire de lutte contre le harcèlement? En effectuant des compressions supplémentaires dans les services aux victimes et les services de police de première ligne?


In Edmonton, an Aboriginal organization and other service delivery organizations recently partnered to deliver the much-needed transition service.

Justement, à Edmonton, une organisation autochtone et d'autres organisations de prestations de services ont récemment fondé un partenariat en vue de fournir cette aide, tellement nécessaire, à la transition.


But they are now there after serious discussion, and I still believe that we can have all the practical things, like anti-abusive measures, that we can improve the Parent-Subsidiary Directive and that we can improve the workings of the Transfer Pricing Forum, and such initiatives are very much needed.

Mais ils sont à présent là après de sérieuses discussions, et je crois encore que nous pouvons avoir toutes les choses pratiques, comme les mesures de lutte contre les abus, que nous pouvons améliorer la directive mère-filiale et que nous pouvons améliorer les rouages du forum sur les prix de transfert, et ce genre d’initiatives est extrêmement nécessaire.


Indeed, should Community imports have taken place from the PRC instead of Thailand, it is more than likely that the quantities imported would have been much lower than those imported from Thailand, in view of the fact that there would have been a need to pay, inter alia, the anti-dumping duty ranging from 7,6 % to 46,7 %.

En effet, si les importations communautaires étaient provenues de la RPC, et non de Thaïlande, il est plus que probable que les quantités importées auraient été beaucoup plus faibles que celles importées de Thaïlande, notamment parce qu’elles auraient été frappées d’un droit antidumping allant de 7,6 % à 46,7 %.


It is high time the government acted responsibly to ensure the safety of Canadians by moving quickly with effective security measures and the much needed anti-terrorism legislation.

Il est grand temps que le gouvernement agisse de façon responsable pour protéger les Canadiens en prenant rapidement des mesures efficaces dans ce domaine et en adoptant la loi antiterroriste qui s'impose.


It sets a minimum ten years' imprisonment for offences committed in aggravating circumstances and introduces a much needed element of extraterritoriality, whereby individuals who seek to purchase organs from third country nationals, even outside the EU, would be committing an offence under EU law.

Elle prévoit une peine minimale de dix ans d’emprisonnement pour toute infraction commise avec des circonstances aggravantes et introduit un clause d’extraterritorialité très nécessaire, selon laquelle les personnes cherchant à acheter des organes à des ressortissants de pays tiers, même hors de l’Union européenne, se rendraient coupables d’une infraction aux termes du droit communautaire.


36. Considers that at all levels of the civil service and administrative services dealing with third country nationals, border and security officials, social, health and education staff and other personnel involved in the areas concerned, an effective anti-corruption policy and appropriate instruments are very much needed;

36. estime qu'une politique efficace de lutte contre la corruption et des instruments appropriés à cet effet sont très nécessaires à tous les niveaux de la fonction publique et des services administratifs qui ont affaire à des ressortissants de pays tiers, ainsi que parmi les fonctionnaires chargés de la surveillance aux frontières et de la sécurité, le personnel employé dans les secteurs social, de la santé et de l'éducation et d'autres catégories de personnel concernées dans les secteurs en question;


Whereas the aim of Council Regulation (EEC) No 1411/71 of 29 June 1971 laying down additional rules on the common organization of the market in milk and milk products for drinking milk (4), is to increase the market for products falling within CN code 0401 as much as possible by providing a guarantee of quality and products which fulfil consumers' needs and wishes; whereas the establishment of marketing standards for the milk products concerned helps to stabilize the market and therefore to ensure a fair standard of living for farmer ...[+++]

considérant que le règlement (CEE) n° 1411/71 du Conseil du 29 juin 1971 établissant les règles complémentaires de l'organisation commune des marchés dans le secteur du lait et des produits laitiers en ce qui concerne le lait destiné à la consommation humaine (4), a pour objectif de développer autant que possible le marché des produits relevant du code NC 0401 par une garantie de qualité et une adéquation aux besoins et aux désirs des consommateurs; que l'établissement de normes de commercialisation pour les produits laitiers concernés contribue à la stabilité du marché et donc à un niveau de vie équitable de la population agricole; qu ...[+++]


After signing, both men said the contract showed how already close links between the European Union and the IOM were being consolidated further. The framework partnership contracts One of the Commission's main aims when setting up ECHO was to make humanitarian action more effective and provide a much-needed framework for relations with NGOs and specialized international organizations.

A l'issue de la signature, le Vice-Président Manuel Marín et M. James N. Purcell, Directeur Général de l'OIM, ont souligné que "le contrat-cadre de partenariat avec ECHO est un gage de la consolidation de liens déjà très étroits entre l'Union Européenne et l'OIM". Les contrats-cadres de partenariat La Commission, lorsqu'elle a créé ECHO, a fixé comme l'un de ses objectifs principaux une plus grande efficacité des actions humanitaires et a souligné la nécessité d'un cadre pour les relations avec les ONG et les organisations internationales spécialisées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much needed anti-organized' ->

Date index: 2022-02-01
w