Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-Racism Project Funding Program
Entreprise Project Fund
FinPT fund
FinPT fund
FinöV fund
Fund for large-scale railway projects
Fund for major railway projects
Fund for major railway projects
Project funding
Project funds
Project-funded
Special Projects Fund Act
Youth Entrepreneurship Fund

Vertaling van "much project funding " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fund for major railway projects | fund for large-scale railway projects [ FinPT fund | FinöV fund ]

fonds pour les grands projets ferroviaires [ fonds FTP | FPF | FGPF ]


Youth Entrepreneurship Fund [ Entreprise Project Fund ]

Fonds pour la sensibilisation des jeunes à l'entrepreneuriat [ Fonds d'aide aux projets de sensibilisation à l'esprit d'entreprise ]


Special Projects Fund Act [ An Act to respecting the Provision of Financial Assistance for Capital Works Projects ]

Special Projects Fund Act [ An Act to respecting the Provision of Financial Assistance for Capital Works Projects ]


project funding

financement au moyen des fonds alloués aux projets | financement au titre des projets | financement des projets






Anti-Racism Project Funding Program

Programme de financement de projets de lutte contre le racisme




project funding

fonds destinés aux projets | financement des projets


fund for major railway projects (1) | FinPT fund (2)

fonds pour les grands projets ferroviaires (1) | fonds FTP (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The measures that use the major part of the budget (almost 85% - mobility and pilot projects) are considered highly effective, whereas the other measures with much less funding seem to be less effective.

Les mesures qui utilisent la plus grande partie du budget (presque 85 % - projets «mobilité» et projets pilotes) sont considérées comme très efficaces, alors que les autres mesures, qui bénéficient d'un soutien financier moins important, semblent être moins efficaces.


20. For the small project facility (SPF), where full statistics exist for the number of project applications, it is clear that the demand for funding was much higher than the funds allocated to the programme for the period 1996 to 1998 (see Table 2 below).

20. En ce qui concerne le mécanisme en faveur des microprojets, pour lequel des statistiques complètes relatives au nombre de demandes existent, il apparaît clairement que la demande de financements était beaucoup plus importante que le volume de fonds alloués dans le cadre du programme au cours de la période 1996-1998 (tableau 2).


With as much as 81% of the funds approved for 1 324 projects, “Investments in Agricultural Holdings” has been the most successful measure; of these projects 998 have been completed (391 in 2005).

Avec pas moins de 81 % des crédits approuvés pour 1 324 projets, la mesure «investissements dans les exploitations agricoles» est celle qui a suscité le plus vif intérêt; parmi ces projets, 998 sont terminés (dont 391 en 2005).


It is estimated that such a fund could leverage as much as four to five times the amount of grant funding dedicated to it in concessional lending for investment projects in ENP partner countries, in priority sectors as identified in the Action Plans.

Il est estimé qu’un tel fonds pourrait mobiliser des prêts bonifiés dont la valeur serait équivalente à quatre à cinq fois le montant des subventions pour des projets d’investissement dans les pays partenaires de la PVE, dans les secteurs prioritaires définis dans les plans d’action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the context of financing TENs infrastructure, the White Paper also draws attention to the need "to ensure that Community funding is much more conditional upon the implementation of projects guaranteeing interconnection of the infrastructure concerned, their interoperability, their contribution to the development of intermodality, greater safety, and the recovery of the aid where this principle is not met". [11]

Dans le cadre du financement d'infrastructures RTE, le Livre blanc met également l'accent sur la nécessité de «conditionner plus strictement les financements communautaires à la mise en oeuvre des mesures garantissant l'interconnexion des infrastructures concernées, leur interopérabilité, leur contribution à l'essor de l'intermodalité, une plus grande sécurité ainsi que la récupération des subventions en cas de manquement à ce principe [11]».


(Return tabled) Question No. 480 Ms. Irene Mathyssen: With regard to infrastructure spending since 2008-2009: (a) how much project funding has gone to non-Canadian firms by (i) year, (ii) country, (iii) government program; and (b) how much project funding has gone to public-private partnerships by (i) year, (ii) country, (iii) government program?

(Le document est déposé) Question n 480 Mme Irene Mathyssen: En ce qui concerne les dépenses d’infrastructure depuis 2008-2009: a) quelle part du financement des projets a été versée à des entreprises non canadiennes par (i) année, (ii) pays, (iii) programme gouvernemental; b) quelle part du financement des projets a été versée à des partenariats public-privé par (i) année, (ii) pays, (iii) programme gouvernemental?


(Return tabled) Question No. 454 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the Extractives Cooperation for Enhanced Economic Development (EXCEED) Program under the Department of Foreign Affairs, Trade and Development (DFATD): (a) which officials from DFATD and other departments, including the Privy Council Office, will be responsible for administering this program; (b) what was the entire process, including consultation, leading to the establishment of the program and what were the related dates; (c) did an external audit and evaluation committee assess the creation of this program; (d) what are (i) the reasons for establishing this program, (ii) the objectives, (iii) the mandate, (iv) the operations of this program; (e) how many employees ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 454 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne le Programme de coopération avec les industries extractives pour un développement économique amélioré (programme EXCEED) au sein du ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement (MAECD): a) quels responsables du MAECD et d’autres ministères, y compris le Bureau du Conseil privé, seront chargés de l’administration de ce programme; b) quel est le processus complet de la création de ce programme, y compris le processus de consultation, en précisant les dates pertinentes; c) un comité externe d'évaluation et de vérification a-t-il effectué des vérifications relativement à la création ce programme; d) quels sont (i) les motifs de la création ...[+++]


(Return tabled) Question No. 516 Mr. Dennis Bevington: With regard to the Canadian Northern Economic Development Agency (CanNor): (a) what is the purpose of the ongoing strategic review of CanNor; (b) how much project funding was allocated by territory and by riding in the Northern region for each fiscal year since 2007-2008, up to and including the current fiscal year, specifying which departments or agencies were responsible for funding administration and program delivery; (c) how much funding was allocated to CanNor under the Economic Action Plan; (d) how many projects were funded by CanNor under the Economic Action Plan; (e) what ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 516 M. Dennis Bevington: En ce qui concerne l’Agence canadienne de développement économique du Nord (CanNor): a) quel est l’objet de l’examen stratégique en cours à CanNor; b) combien de fonds a-t-on affectés à des projets dans le Nord, par territoire et par circonscription, au cours de chaque exercice depuis 2007-2008, jusqu'à l’exercice en cours et en précisant les ministères ou organismes auxquels incombaient l’administration des fonds et la prestation des programmes; c) combien d’argent a-t-on affecté à CanNor dans le cadre du Plan d'action économique; d) combien de projets CanNor a-t-il financé ...[+++]


(Return tabled) Question No. 494 Mr. Peter Julian: With regard to the Asia-Pacific Gateway and Corridor Initiative (APGCI): (a) what activities happened on this project during fiscal years 2008-2009, 2009-2010, 2010-2011; (b) how much project funding was provided or will be provided to each Western province under APGCI, broken down by riding, during fiscal years 2007-2008, 2008-2009, 2009-2010 and 2010-2011; (c) what federal departments and agencies have been involved in the realization of the APGCI since 2007 until the present; (d) what are the funding and full-time equivalent projections for APGCI for fiscal years 2011-2012 and 2012 ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 494 M. Peter Julian: En ce qui concerne l’Initiative de la Porte et du Corridor de l'Asie-Pacifique (IPCAP): a) qu’a-t-on fait dans ce dossier au cours des exercices financiers 2008-2009, 2009-2010 et 2010-2011; b) à combien s’élèvent les fonds versés ou à verser à chaque province de l’Ouest dans le cadre de l’IPCAP, ventilés par circonscription, au cours des exercices financiers 2007-2008, 2008-2009, 2009-2010 et 2010-2011; c) quels sont les ministères et organismes fédéraux qui ont participé à la réalisation de l’IPCAP depuis 2007; d) quels fonds et combien d’équivalents temps plein prévoit-on affecter à l’IPCAP au cours des exercices financiers 2011-2012 et 2012-2013; e) quels sont les entreprises ...[+++]


(Return tabled) Question No. 108 Ms. Olivia Chow: With respect to crime prevention programs: (a) what studies and evaluations have been undertaken, requested or commissioned by the government with respect to budget cuts to social programs and the rise in violent crime since 1995; (b) which studies are related specifically to the rise in violent youth crime; (c) what individuals, department, or organization undertook these studies; (d) what is the cost of these studies; (e) what are the findings and recommendations of these studies; (f) how many projects have been funded through the Crime Prevention Action Fund since 2000; (g) how m ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 108 Mme Olivia Chow: En ce qui concerne les programmes de prévention de la criminalité: a) quelles études le gouvernement a-t-il entreprises ou commandées concernant les coupures budgétaires aux programmes sociaux et la hausse du taux de crimes violents depuis 1995; b) quelles études portent spécifiquement sur la hausse du taux de crimes violents parmi les jeunes; c) quelles personnes, quel ministère ou quel organisme ont mené ces études; d) quel est le coût de ces études; e) quelles sont les constatations et les recommandations de ces études; f) combien de projets a-t-on financés au moyen du Fond ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much project funding' ->

Date index: 2021-02-06
w