27. Notes that women, including m
igrant workers, are much more likely than men to be subject to involuntary part-time working (with 32,1 % of women working part-time in the Eur
opean Union in 2011 compared to 9 % of men); calls on the Member States to take the necessary measures to discourage employers from recruiting employees on a part-time basis (by requiring justification, abolishing certain tax advantages, etc) and strengthen the rights of women who have no alternative but to work part-ti
...[+++]me (by means of priority recruitment, job insecurity payments in the event of dismissal, etc); 27. rappelle que les femmes, dont les travailleuses migrantes, sont souvent victimes du travail à temps partiel subi, bien plus que les hommes (en 2011 dans l’Union européenne
, 32,1% des femmes, contre 9% des hommes, travaillaient à temps partiel); demande aux États membres d’adopter les mesures nécessair
es pour dissuader l’embauche à temps partiel (obligation de justification, suppression de certains avantages fiscaux., etc.), et renforcer les droits des femmes qui ne peuvent éviter le temps partiel (priorité d’embauche, prime de pr
...[+++]écarité en cas de licenciement, etc.);