Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Blowing warm air into the engine
For all one knows
Gradual warming of the earth
HFCs
In as much as one knows
It is likewise
It is much the same
It is no different
It is similar
It is the same
Near-term atmospheric warming
Near-term warming of the atmosphere
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
To the best of one's knowledge
To the best of one's knowledge and belief

Vertaling van "much the warm " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


because the cementite is very much finer and cannot be resolved in the micrograph

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


for all one knows [ in as much as one knows | to the best of one's knowledge | to the best of one's knowledge and belief ]

au mieux de sa connaissance [ au mieux de sa connaissance directe | à sa connaissance | autant que l'on sache | d'après ce qu'on en sait | à ce que l'on sache | pour autant qu'il le sache ]


near-term atmospheric warming [ near-term warming of the atmosphere ]

réchauffement de l'atmosphère à court terme


it is likewise [ it is much the same | it is no different | it is similar | it is the same ]

il en va de même


gradual warming of the earth

échauffement progressif de la terre


blowing warm air into the engine

insufflation d'air chaud dans le moteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. whereas according to the scientific evidence presented in the 2014 Working Group reports of the IPCC AR5, warming of the climate system is unequivocal; climate change is occurring, and human activities have been the dominant cause of observed warming since the middle of the 20th century; the widespread and substantial climate-change impacts are already evident in natural and human systems on all continents and across the oceans; continued emissions of greenhouse gases will cause further warming and changes to the land, atmosphere and oceans in all regions of the globe; all countries, regardless of wealth, will be affected by the ...[+++]

E. considérant que, selon les données scientifiques présentées dans les rapports 2014 des groupes de travail du cinquième rapport d'évaluation du GIEC, le réchauffement du système climatique est indéniable; des changements climatiques sont en train de se produire et l'activité humaine est la principale cause du réchauffement observé depuis le milieu du XX siècle; les nombreuses et importantes incidences du changement climatique sont déjà manifestes sur les systèmes humains et naturels, sur tous les continents et les océans; le maintien des émissions de gaz à effet de serre accentuera le réchauffement et modifiera les terres, l'atmosphère et les océans dans toutes les régions du monde; tous les pays seront touchés par les effets du chan ...[+++]


E. whereas according to the scientific evidence presented in the 2014 Working Group reports of the IPCC AR5, warming of the climate system is unequivocal; climate change is occurring, and human activities have been the dominant cause of observed warming since the middle of the 20th century; the widespread and substantial climate-change impacts are already evident in natural and human systems on all continents and across the oceans; continued emissions of greenhouse gases will cause further warming and changes to the land, atmosphere and oceans in all regions of the globe; all countries, regardless of wealth, will be affected by the i ...[+++]

E. considérant que, selon les données scientifiques présentées dans les rapports 2014 des groupes de travail du cinquième rapport d'évaluation du GIEC, le réchauffement du système climatique est indéniable; des changements climatiques sont en train de se produire et l'activité humaine est la principale cause du réchauffement observé depuis le milieu du XX siècle; les nombreuses et importantes incidences du changement climatique sont déjà manifestes sur les systèmes humains et naturels, sur tous les continents et les océans; le maintien des émissions de gaz à effet de serre accentuera le réchauffement et modifiera les terres, l'atmosphère et les océans dans toutes les régions du monde; tous les pays seront touchés par les effets du chang ...[+++]


Concerning the message on global warming, there is much evidence around the world, and including in this country, that the sequestration of carbon in building products and other products that use wood is a huge global warming asset to slow this process.

Pour ce qui est du message sur le réchauffement climatique, beaucoup de données internationales et canadiennes montrent que la séquestration de carbone dans les produits de construction et d'autres produits à base de bois est un grand atout pour ralentir le processus de réchauffement climatique.


Recital A. Whereas 40% of the global greenhouse gases are emitted in the agriculture sector; whereas agriculture is the main source of methane and nitrous oxide, and both of these greenhouse gases have a much larger warming potential than carbon dioxide; and whereas climate change affects especially poor people in developing countries and diminish farming opportunities;

A. considérant que 40 % des émissions de gaz à effet de serre dans le monde sont dues au secteur agricole, que l'agriculture est la source principale de méthane et d'oxyde nitreux, deux gaz à effet de serre dont l'effet sur le réchauffement est bien supérieur à celui du dioxyde de carbone, et que le changement climatique a une incidence particulièrement élevée sur les populations pauvres des pays en développement tout en réduisant les possibilités d'exploitation agricole,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘Global warming potential’ (GWP) means the measure of how much 1 kg of the refrigerant applied in the vapour compression cycle is estimated to contribute to global warming, expressed in kg CO equivalents over a 100 year time horizon.

«potentiel de réchauffement planétaire» (PRP), une mesure visant à déterminer la contribution au réchauffement climatique (en kg éq. CO), sur une période de 100 ans, d'1 kg de réfrigérant au cours du cycle à compression de vapeur.


− (FR) Mr President, I would like to thank all my fellow Members who have spoken, and say how much the warm words spoken, by Mrs Isler Béguin for example, reflect the enthusiasm of those who have taken part in electoral missions. Even though this report may appear to be very much based on consensus, and as has been said in some reports I have read, is of little media interest, involved little internal conflict, little external conflict, and little of anything, it certainly represents a great deal for countries that have young democracies and must hold elections.

− (FR) Monsieur le Président, je voudrais remercier tous mes collègues qui ont pris la parole et dire à quel point les mots chaleureux de Mme Isler Béguin, par exemple, traduisent bien l'enthousiasme de ceux qui ont participé à des missions électorales, même si ce rapport peut apparaître aujourd'hui comme très consensuel et, finalement, comme on l'a dit dans certains rapports que j'ai lus, non médiatique, faible en intérêt médiatique, faible en conflit interne, faible en conflit externe, faible en tout, mais représentant certainement beaucoup de choses pour les pays qui sont de jeunes démocraties qui doivent voter.


(Return tabled) Question No. 22 Hon. Larry Bagnell: In the matter of global warming, the thawing of the northern permafrost, and damage to infrastructure: (a) has the government conducted any studies to ascertain the level of potential damage to all government infrastructure in the Territories of Yukon, Northwest and Nunavut; (b) what is the cost associated with this damage to replace, reconstruct, or stabilize this infrastructure; (c) what is the time frame in regard to making these repairs or replacing damaged infrastructure; (d) have municipal and territorial partners been advised of the level of damage as a result of thawing perma ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 22 L'hon. Larry Bagnell: À propos du réchauffement planétaire, de la fonte du pergélisol et des dommages causés aux infrastructures: a) le gouvernement a-t-il mené une étude pour déterminer l’ampleur des dommages pouvant être causés par ces phénomènes à l’infrastructure gouvernementale dans les territoires du Yukon, du Nord-Ouest et du Nunavut; b) combien en coûterait-il pour remplacer, reconstruire ou stabiliser l’infrastructure endommagée; c) dans quel délai entend-on réparer ou remplacer l’infrastructure endommagée; d) les partenaires municipaux et territoriaux ont-ils été informés de l’ampleur d ...[+++]


Why does the Stern Report show a hockey stick graph for global warming – a steady rise over 2000 years – when in fact it was warmer in the 14th and 15th centuries than it is now? Why does Friends of the Earth say that incineration of waste to generate electricity produces more CO2 than conventional gas-fired generators when effectively much of the waste is bio-fuel and therefore carbon-neutral?

Pourquoi le rapport Stern montre-t-il un graphique en forme de crosse de hockey pour le réchauffement planétaire - une hausse constante sur 2000 ans - alors qu’en fait il faisait plus chaud au XIVe et au XVe siècles qu’aujourd’hui? Pourquoi l’organisation Friends of the Earth affirme-t-elle que l’incinération des déchets aux fins de production d’électricité produit plus de CO2 que les générateurs conventionnels alimentés au gaz, alors qu’en réalité une part importante des déchets sont des biocarburants neutres en carbone?


Fluorinated greenhouse gases have a much higher global warming potential that CO2 (the global warming potential is calculated according to the warming potential of a given gas over a period of a hundred years in comparison to a kilogram of CO2).

Les gaz à effet de serre fluorés ont un potentiel de réchauffement planétaire beaucoup plus important que le CO2 (le potentiel de réchauffement climatique est calculé en fonction du potentiel de réchauffement sur cent ans d'un kilogramme d'un gaz donné par rapport à un kilogramme de CO2).


Generally, the older second-generation model produced much higher warming than the newer third-generation model.

De façon générale, le modèle de deuxième génération plus ancien produit un réchauffement plus marqué que le modèle de troisième génération plus récent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much the warm' ->

Date index: 2024-11-22
w