Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Amount of time devoted to each VET segment
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Interval between each set
Interval between sets
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Time between sets

Vertaling van "much time each " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


time between sets [ interval between each set | interval between sets ]

arrêt entre les sets [ arrêt entre les manches ]


amount of time devoted to each VET segment

répartition dans le temps des parts de la formation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Joe McGuire: I think we should be concerned about how much time each party has.

M. Joe McGuire: Je pense que nous devrions nous préoccuper du temps accordé à chaque parti.


Mr. Mark Muise: On a point of order, Madam Chairman, I was just wondering if you could explain how much time each party will have.

M. Mark Muise: Madame la présidente, j'invoque le Règlement.


What we have on the list is the half-life for degradation, estimating how much time each substance needs to be degraded.

La liste estime la demi-vie nécessaire aux substances pour se dégrader.


We wanted to know how much time each person found not criminally responsible spent in treatment before being discharged.

Nous voulions savoir pendant combien de temps chaque personne reconnue non criminellement responsable était sous traitement avant sa libération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Changes take time, however, and much remains to be done under each pillar, especially to move towards longer term and more comprehensive approaches.

Tout changement exige cependant du temps, et beaucoup reste à faire dans le cadre de chaque pilier, en particulier pour évoluer vers des approches à plus longue échéance et plus complètes.


You will notice that today's witnesses have actually been allocated the full two hours in aggregate, so I was hoping that at our steering committee tomorrow we could determine how much time each of the remaining motions will take and then schedule those for Wednesday.

Vous remarquerez que les témoins d'aujourd'hui se sont vu attribuer la totalité des deux heures, alors j'espère qu'à notre réunion du comité de direction de demain, nous pourrons déterminer combien de temps sera consacré à chacune des motions restantes, ensuite, nous pourrions en discuter mercredi.


To review each one every year would be a full-time task for the ethical review body, requiring so much time that the stipulated members of that body would be unable to carry out their main jobs – which would have a harmful effect both on animal welfare and science.

Réexaminer chaque année chacun d'entre eux, voilà qui serait une tâche à plein temps pour la structure d'examen éthique, et qui occuperait tellement les membres désignés de cet organe qu'ils ne pourraient plus s'acquitter de leurs tâches principales, ce qui aurait des effets préjudiciables tant pour le bien-être des animaux que pour la science.


Our own government is much better placed to come up with suitable proposals for encouraging the sensible development of biofuels in Britain than the EU, which is likely to introduce a regime that will not suit us all. Each nation’s needs are different and it is about time the EU took that on board.

Notre gouvernement national est bien plus à même de présenter des propositions adéquates pour encourager le développement des biocarburants en Grande-Bretagne que ne l’est l’Union. En effet, celle-ci risque d’instaurer un régime qui ne conviendra pas à chacun de nous. Les besoins de chaque nation sont différents et il est temps que l’Union en tienne compte.


Would it not be preferable to authorise the Commission to decide in a single directive which new harmful elements should be marketed, thereby avoiding spending so much time on each occasion that this comes up, going through the procedures to ban the placing on the market of new products yet again?

Ne serait-il pas préférable qu'avec une seule directive nous donnions l'autorisation à la Commission de décider quels nouveaux éléments nocifs doivent être mis dans le commerce, ce qui nous éviterait, de cette manière, de passer tellement de notre temps, à chaque fois, à répéter les procédures pour interdire l'introduction sur le marché de nouveaux produits ?


I will only make one suggestion at a time, and I would like to hear your opinion too. Why do we not set aside part of our leftover funds – for there is always so much money left at the end of each budget which we do not know how to spend – why do we not use a set amount for this fund?

Je vous en suggère une seule, et je voudrais aussi avoir votre avis : pourquoi ne pas bloquer une part des actifs résiduels, qui sont tellement importants à la fin de chacun de nos budgets et que nous ne savons pas comment dépenser, pourquoi ne pas en utiliser un pourcentage fixe et le destiner à ce fonds ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much time each' ->

Date index: 2021-02-05
w