Lastly, I wish to emphasise what I considered to be the qualifying points of the criteria for access by public authorities to finance, in particular, the commitment to work on multiannual strategies through a system of multi-level governance from territories to local authorities up to regional institutions and the institutions of the European Union, even in the context of rationalising the available financial instruments.
Enfin, je voudrais insister sur ce que je considère comme les éléments de qualification des critères d’accès, auxquels devraient répondre les autorités publiques pour pouvoir avoir accès à ce financement, à savoir l’engagement de travailler à des stratégies pluriannuelles au travers d’un système de gouvernance à plusieurs niveaux, depuis les territoires jusqu’aux autorités locales et jusqu’aux institutions régionales et européennes, même dans le contexte de la rationalisation des instruments financiers disponibles.