Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «multi-ethnic multi-religious » (Anglais → Français) :

These include playing a leading role in promoting a stable, viable, peaceful, democratic and multi-ethnic Kosovo; strengthening stability in the region and contributing to regional cooperation and good neighbourly relations in the Western Balkans; promoting a Kosovo that is committed to the rule of law and to the protection of minorities and of cultural and religious heritage; supporting Kosovo's progress towards the Union in accordance with the European perspective of the region and in line with the relevant Council Conclusions.

Ces objectifs consistent notamment: à jouer un rôle de premier plan favorisant l'avènement d'un Kosovo stable, viable, pacifique, démocratique et multiethnique, à renforcer la stabilité dans la région et à contribuer à la coopération régionale et à de bonnes relations de voisinage dans les Balkans occidentaux; à œuvrer en faveur d'un Kosovo attaché à l'État de droit et à la protection des minorités et du patrimoine culturel et religieux; à appuyer les progrès du Kosovo sur la voie de son rapprochement avec l'Union selon la perspective européenne de la région et conformément aux conclusions du Conseil à ce sujet.


These include playing a leading role in promoting a stable, viable, peaceful, democratic and multi-ethnic Kosovo; strengthening stability in the region and contributing to regional cooperation and good neighbourly relations in the Western Balkans; promoting a Kosovo that is committed to the rule of law and to the protection of minorities and of cultural and religious heritage; supporting Kosovo’s progress towards the Union in accordance with the European perspective of the region and in line with the relevant Council Conclusions.

Il consiste notamment à jouer un rôle de premier plan favorisant l'avènement d'un Kosovo stable, viable, pacifique, démocratique et multiethnique, à renforcer la stabilité dans la région et à contribuer à la coopération régionale et à de bonnes relations de voisinage dans les Balkans occidentaux; à œuvrer en faveur d'un Kosovo attaché à l'État de droit et à la protection des minorités et du patrimoine culturel et religieux et à appuyer les progrès du Kosovo sur la voie de son rapprochement avec l'Union selon la perspective européenne de la région et conformément aux conclusions du Conseil à ce sujet.


These include playing a leading role in promoting a stable, viable, peaceful, democratic and multi-ethnic Kosovo; strengthening stability in the region and contributing to regional cooperation and good neighbourly relations in the Western Balkans; promoting a Kosovo that is committed to the rule of law and to the protection of minorities and of cultural and religious heritage; supporting Kosovo’s progress towards the Union in accordance with the European perspective of the region and in line with the relevant Council Conclusions.

Il consiste notamment à jouer un rôle de premier plan favorisant l’avènement d’un Kosovo stable, viable, pacifique, démocratique et multiethnique, à renforcer la stabilité dans la région et à contribuer à la coopération régionale et à de bonnes relations de voisinage dans les Balkans occidentaux; à œuvrer en faveur d’un Kosovo attaché à l’État de droit et à la protection des minorités et du patrimoine culturel et religieux et à appuyer les progrès du Kosovo sur la voie de son rapprochement avec l’Union selon la perspective européenne de la région et conformément aux conclusions du Conseil à ce sujet.


72. Recognises that for centuries India has preserved a multi-ethnic, multi-religious, multi-cultural and linguistically diverse society within its territory, offering an example to the West and to Europe, and calls on the Indian Government to guard particularly against the emergence of inter-ethnic, inter-religious and inter-cultural tensions among communities, which would jeopardise the country's secular heritage of tolerance and coexistence;

72. reconnaissant le fait que l'Inde a préservé pendant des siècles sa pluralité ethnique, religieuse et culturelle ainsi que la diversité linguistique sur son territoire, constituant un exemple pour l'Occident et pour l'Europe, demande à son gouvernement de veiller principalement à ce que ne se produisent pas de tensions interethniques, interreligieuses et interculturelles entre les communautés mettant en péril sa tradition séculaire de tolérance et de coexistence;


66. Recognises that for centuries India has preserved a multi-ethnic, multi-religious, multi-cultural and linguistically diverse society within its territory, offering an example to the West and to Europe, and calls on the Indian Government to guard particularly against the emergence of inter-ethnic, inter-religious and inter-cultural tensions among communities, which would jeopardise the country’s secular heritage of tolerance and coexistence;

66. reconnaissant le fait que l'Inde a préservé pendant des siècles sa pluralité ethnique, religieuse et culturelle ainsi que la diversité linguistique sur son territoire, constituant un exemple pour l'Occident et pour l'Europe, demande à son gouvernement de veiller principalement à ce qu'il ne se produise pas de tensions interethniques, interreligieuses et interculturelles entre les communautés mettant en péril sa tradition séculaire de tolérance et de coexistence;


This is, or should be, the establishment of a multi-ethnic, multi-religious state, based on the principles of inclusion, representation and responsibility.

Il s’agit, ou devrait s’agir, de l’avènement d’un État multiethnique et multiconfessionnel, basé sur les principes d’intégration, de représentativité et de responsabilité.


This is, or should be, the establishment of a multi-ethnic, multi-religious state, based on the principles of inclusion, representation and responsibility.

Il s’agit, ou devrait s’agir, de l’avènement d’un État multiethnique et multiconfessionnel, basé sur les principes d’intégration, de représentativité et de responsabilité.


It is also a multi-ethnic, multi-religious and multi-region nation, and any Indonesian Government has our sympathy and goodwill in its efforts to hold its disparate regions, religions and cultures together.

C'est également une mosaïque ethnique, confessionnelle et régionale, et toute notre sympathie et notre bienveillance vont à chaque gouvernement indonésien qui s'efforce de maintenir la cohésion entre ces régions, ces religions et ces cultures disparates.


I come from probably one of the most multi-ethnic, multi-religious, multi-racial constituencies in the country, and my constituents have spoken very clearly to me.

Je représente sans doute l'une des circonscriptions les plus multiethniques, multireligieuses et multiraciales du pays, et mes électeurs m'ont parlé en termes très clairs.


It is that multi-ethnic, multi-religious, multi-racial states can only be kept together in today's world by a codification of individual rights and by their protection with strong national institutions.

La Yougoslavie nous sert une leçon aujourd'hui: les États où se côtoient plusieurs ethnies, plusieurs religions et plusieurs races ne peuvent rester unies dans notre monde contemporain que si l'on parvient à réglementer les droits de la personne et à créer des institutions nationales puissantes chargées de protéger ces droits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'multi-ethnic multi-religious' ->

Date index: 2021-08-24
w