In the end Canada will have to consider this issue and accept that, in-so-far as such domestic measures seek to serve only protectionist purposes in a multilateral and even regional context, there is a price to be paid for this in commercial agreements, since obvious legitimate interests will be in conflict, that is on the one hand the protection of culture, and on the other the commitment of investments in-so-far as markets are opened up within very sensitive sectors.
Finalement, le Canada va devoir se poser la question et accepter que, dans la mesure où ces mesures domestiques ne visent que des fins protectionnistes dans un contexte multilatéral et même régional, il y a un prix à payer dans le cadre d'accords commerciaux, puisque des intérêts légitimes évidents se confrontent, c'est-à-dire la protection de la culture, d'une part, et l'engagement d'investissements, dans la mesure d'ouverture des marchés, en ce qui concerne des secteurs névralgiques.