2. To that end, Member States may conclude among themselves, each acting on its own behalf, the bilateral or multilateral agreements provided for in the said Regulation, and in particular such agreements as are necessary to promote intra-Community short sea shipping.
2. A cet effet, les Etats membres peuvent conclure entre eux, chacun pour ce qui le concerne, les accords bilatéraux ou multilatéraux prévus à la dite règle et en particulier, nécessaires à la promotion du transport maritime intracommunautaire à courte distance.