First, by moving towards sustainable forestry management, laying greater emphasis on indigenous species and less on foreign ones; laying emphasis on multiple uses of woodland, because the presence of people, through activities such as hunting, tourism, beekeeping, forestry, grazing and agriculture, is the best deterrent and surveillance tool.
Premièrement, en évoluant vers une gestion durable des forêts qui mise davantage sur les espèces autochtones et moins sur les espèces exotiques; qui mise sur l’usage multiple des forêts, parce que la présence humaine dans des activités comme la chasse, le tourisme, l’apiculture, la sylviculture, l’élevage et l’agriculture est le meilleur moyen de dissuasion et de surveillance.