Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
As appropriate
As far as may be necessary
Bombay
Cardiovascular involvement NEC+
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
If appropriate
If necessary
If need be
In so far as necessary
Jealousy
Mumbai
Mumbai Gujarati
Myocarditis+
Nagari
Paranoia
Patnuli
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Saurashtra Standard
Should the need arise
Standard Gujarati
Where appropriate
Where necessary
Where relevant

Vertaling van "mumbai where " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on pe ...[+++]


create an environment where performers can work to develop their potential | encourage performers to develop their potential in their surroundings | create a work environment where performers can develop their potential | create a work environment where performers' potential may be developed

créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel


Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


Standard Gujarati [ Mumbai Gujarati | Nagari | Patnuli | Saurashtra Standard ]

gujarati standard [ gujarati de Mumbai | nagari | patnuli | saurashtra standard ]






A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go

Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?


American trypanosomiasis NOS Chagas' disease (chronic) (with):NOS | cardiovascular involvement NEC+ (I98.1*) | myocarditis+ (I41.2*) | Trypanosomiasis NOS, in places where Chagas' disease is prevalent

Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI


Sleeping sickness NOS Trypanosomiasis NOS, in places where African trypanosomiasis is prevalent

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We are reminded that 2010 marks the twenty-fifth anniversary of the horrific mid-air bombing of an Air India flight originating in Vancouver and one year ago, terrorists unleashed carnage in Mumbai where two Canadians were among the large number of Indian and foreign victims.

L'année 2010 marque malheureusement le 25 anniversaire de l'explosion en plein vol d'un avion d'Air India qui avait décollé de Vancouver et à bord duquel une bombe avait été placée. Il y a un an, des terroristes se sont livrés à un carnage à Mumbai. Deux Canadiens se trouvaient parmi les très nombreuses victimes indiennes et étrangères.


He also changed where the education was received, whether in Canada or Mumbai, and then they tracked the number of call backs they received for interviews.

Il a également changé le lieu d'étude, qu'il s'agisse du Canada ou de Mumbai, enregistré le nombre de convocations à des entrevues.


Among other things, the minister and I travelled to the city of Mumbai where we visited the Taj Hotel and Chabad House.

Le ministre et moi nous sommes rendus, entre autres, à Bombay et avons visité l'hôtel Taj et la maison Chabad.


I conclude by expressing our deep sorrow at the recent tragedy in Mumbai where a Chabad centre was singled out in an act of terrorism, in which Rabbi Gavriel and his wife Rivka Holtzberg were brutally killed.

Nous avons été profondément attristés par la nouvelle de la tragédie qui a eu lieu récemment à Bombay. Le rabin Gavriel et son épouse Rivka Holtzberg ont été tués brutalement lors de l'attaque terroriste perpétrée contre un centre Chabad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We saw last November the terrorist attacks in Mumbai, where many EU citizens’ lives were threatened.

En novembre dernier, les attaques terroristes de Bombay ont mis en danger la vie de bon nombre de citoyens européens.


We saw last November the terrorist attacks in Mumbai, where many EU citizens' lives were threatened.

En novembre dernier, les attaques terroristes de Bombay ont mis en danger la vie de bon nombre de citoyens européens.


It has become a tragic fact of life in India as well, not just in Kashmir but in Mumbai where 200 people were murdered in July and in Malegaon on 8 September 2006, where some 40 people were killed.

Il est également devenu une réalité incontournable en Inde, non seulement au Cachemire, mais aussi à Mumbai, où 200 personnes ont été assassinées en juillet, et à Malegaon, où 40 personnes ont perdu la vie le 8 septembre 2006.


It has become a tragic fact of life in India as well, not just in Kashmir but in Mumbai where 200 people were murdered in July and in Malegaon on 8 September 2006, where some 40 people were killed.

Il est également devenu une réalité incontournable en Inde, non seulement au Cachemire, mais aussi à Mumbai, où 200 personnes ont été assassinées en juillet, et à Malegaon, où 40 personnes ont perdu la vie le 8 septembre 2006.


All they have to do is move out of their urban context, 30 kilometres outside of Mumbai or Delhi, and then they find this is at work where they are.

Tout ce qu'ils ont à faire, c'est de sortir de la ville, d'aller à 30 kilomètres de Mumbai ou de Delhi pour voir ce système à l'oeuvre.


You cannot go to countries such as India or to Latin American countries – there are many other countries where a presence is required in such a critical place as Mumbai – and then have only a small number of staff and inadequate security structures.

Vous ne pouvez vous rendre dans des pays tels que l’Inde ou dans les pays d’Amérique latine – il y a beaucoup d’autres pays où une présence est requise dans un endroit aussi critique que Mumbai – et ne disposer que d’un nombre réduit de personnels et de structures de sécurité inappropriées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mumbai where' ->

Date index: 2024-02-06
w