Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1000-hour time lag fuel
1000-hour timelag fuel
Aggravated murder
Attempt to commit murder
Attempt to murder
Attempted murder
CPT
Cost per thousand
Cost per thousand impressions
First degree murder
First-degree murder
Murder
One hundred thousand
One thousand hour timelag fuel
One-thousand hour time lag fuel
One-thousand hour timelag fuel
Planned and deliberate murder
Repeat murderer
Serial killer
Serial murderer
Thousand seed weight
Weight per thousand seeds
Wilful murder
Y2000
Y2K
Year 2000
Year Two Thousand

Vertaling van "murder thousands " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
1,000-hour timelag fuel [ 1000-hour timelag fuel | 1000-hour time lag fuel | one thousand hour timelag fuel | one-thousand hour timelag fuel | one-thousand hour time lag fuel ]

combustible à durée de séchage de mille heures


aggravated murder | first degree murder

meurtre avec préméditation | meurtre qualifié




first degree murder [ first-degree murder | planned and deliberate murder ]

meurtre au premier degré [ meurtre commis avec préméditation et de propos délibéré ]


attempt to commit murder [ attempted murder | attempt to murder ]

tentative de meurtre


thousand seed weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


cost per thousand | CPT | cost per thousand impressions

coût par mille | CPM | coût au mille | coût aux mille | coût par mille impressions


serial killer | serial murderer | repeat murderer

tueur en série | tueuse en série | tueur obsessionnel | tueuse obsessionnelle




Year 2000 | Y2K | Y2000 | Year Two Thousand

de l'an 2000 | an 2000 | A2K
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ISIL has robbed, raped, and murdered thousands of innocent people.

L'EIIL a volé, violé et assassiné des milliers d'innocents.


Canada continues to condemn this terrorist group, which has a distorted and warped message of Islam and has murdered thousands of innocents.

Le Canada continue de condamner ce groupe terroriste, qui a déformé et perverti le message de l’islam et assassiné des milliers de personnes innocentes.


Mr. Speaker, when ISIL began murdering thousands of innocent men, women, children, and religious minorities, it completely violated every value Canadians hold dear.

Monsieur le Président, quand l’EIIL a commencé à tuer des milliers de membres de minorités religieuses, ainsi que d'hommes, de femmes et d'enfants innocents, il a complètement bafoué toutes les valeurs chères aux Canadiens.


Furthermore, this resolution refers to the potential death penalty being imposed on some of the most dangerous terrorists in the world, who thought nothing of conspiring to murder thousands of innocent people.

En outre, cette résolution fait référence à la peine capitale potentielle que devrait subir l’un des terroristes les plus dangereux au monde, qui n’a pas hésité à programmer l’assassinat de milliers de personnes innocentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stalin’s forces murdered thousands of Poles, and hundreds of thousands were taken away to Soviet labour camps.

Les armées de Staline ont assassiné des milliers de Polonais, et des centaines de milliers d’autres ont été envoyés dans les camps de travail soviétiques.


C. whereas none of the other security guards who witnessed Governor Taseer's assassination made any attempt to stop the murderer; whereas the murderer was cheered and supported by hundreds of lawyers when he appeared in court and tens of thousands of demonstrators marched in the streets of Karachi to show their approval of his actions; and whereas a leading Imam has reportedly issued a fatwa against Sherry Rehman, a former Pakistani minister, reformist politician and well-known journalist, identifying her as the next target for mur ...[+++]

C. considérant qu'un autre garde du corps du gouverneur Taseer a été témoin de son assassinat sans même tenter d'arrêter le meurtrier; que ce dernier a été applaudi et soutenu par des centaines d'avocats lors de sa comparution au tribunal, alors que des dizaines de milliers de manifestants défilaient dans les rues de Karachi pour témoigner du fait qu'ils approuvaient cet assassinat; qu'un imam de haut rang aurait apparemment émis une fatwa à l'encontre de Sherry Rehman, ex-ministre pakistanaise, partisane des réformes politiques et journaliste de renom, en la désignant comme prochaine cible pour un attentat,


Draws particular attention to the situation of thousands of North Caucasus refugees in EU Member States, with special reference to the diaspora from Chechnya living in Austria, which amounts to at least 20 000 people, including many minors; expresses serious concern, in that connection, at the murder of a Chechen refugee in Vienna in May 2010 and the grave allegations regarding the Chechen President’s implication in that crime; calls for the EU Member States to implement a more coordinated, coherent and visible policy on the protect ...[+++]

attire particulièrement l'attention sur les milliers de réfugiés du Caucase du Nord présents dans les États membres de l'Union européenne, et en particulier la diaspora tchétchène vivant en Autriche qui compte au moins 20 000 personnes, dont de nombreux mineurs; exprime sa vive inquiétude, à cet égard, à propos du meurtre d'un réfugié tchétchène en mai 2010 à Vienne et les allégations graves concernant l'implication du président tchétchène dans ce meurtre; demande instamment une politique mieux coordonnée, plus cohérente et plus visible de la part des États membres de l'Union européenne pour la protection des réfugiés du Caucase du Nor ...[+++]


Are we going to concern ourselves with strengthening legal safeguards as much as possible while terrorists move freely from one continent to another and mercilessly murder thousands of people, who – incidentally – have not been given any right to defend themselves?

Allons-nous nous employer à renforcer autant que possible les garanties juridiques pendant que des terroristes circulent librement d’un continent à l’autre et assassinent sans pitié des milliers de personnes, qui, soit dit en passant, n’ont pas bénéficié du droit à se défendre?


It is Saddam Hussein who has murdered thousands and thousands of his own people for his own interests.

Cet homme, Saddam Hussein, est un fou.


You are against the death penalty for murderers, but the British and the Americans are going to murder thousands of Iraqis and their children.

Vous êtes contre la peine de mort pour les assassins mais les Britanniques et les Américains vont, eux, assassiner par milliers les Irakiens et leurs enfants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'murder thousands' ->

Date index: 2023-09-02
w