Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravated murder
Attempt to commit murder
Attempt to murder
Attempted murder
Be convicted of murder
Be found guilty of murder
Capital murder
First degree murder
First-degree murder
Murder
Paramilitary equipment
Planned and deliberate murder
Private paramilitary formations
Repeat murderer
Serial killer
Serial murderer
Wilful murder

Vertaling van "murderous paramilitary " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


attempt to commit murder [ attempted murder | attempt to murder ]

tentative de meurtre


aggravated murder | first degree murder

meurtre avec préméditation | meurtre qualifié


first degree murder [ first-degree murder | planned and deliberate murder ]

meurtre au premier degré [ meurtre commis avec préméditation et de propos délibéré ]


private paramilitary formations

formations paramilitaires privées


be convicted of murder [ be found guilty of murder ]

être déclaré coupable de meurtre [ être trouvé coupable de meurtre ]


serial killer | serial murderer | repeat murderer

tueur en série | tueuse en série | tueur obsessionnel | tueuse obsessionnelle






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They have flagged that these are the kinds of issues, particularly human rights concerns in rural Colombia, among aboriginal people, among African Colombians, who are seeing systematically their land taken.and that includes water resources, Mr. Chair. If we're in a situation where we are opening up this exemption, the moment that paramilitary organizations connected to the Uribe government decide to run people off the land, which has happened systematically—most recently we've seen the connections of the brother of President Uribe to these murderous paramilitary gangs—then we are subjecting rural peasants, rural aboriginal people, rural ...[+++]

Dès lors que cette exemption sera appliquée, dans un contexte où les organisations paramilitaires liées au gouvernement Uribe expulsent les gens de leurs terres, ce qui est un scénario qui ne cesse de se répéter — et nous avons appris tout récemment que le frère du président Uribe entretenait des liens avec ces groupes paramilitaires meurtriers —, on se retrouve dans une situation où nous soumettons les paysans, les Autochtones et les Afro-Colombiens qui vivent en milieu rural, et qui sont menacés d'être violemment évincés de leurs terres, à un nouvel élément.Ce qui se passe, ce qui pourrait se passer, et ce que nous devons prévoir, en n ...[+++]


We have done the work to find out what is going on behind this bloody, murderous regime, the secret police, the murderous paramilitary thugs and the Colombian military.

Nous savons ce qui se trame derrière ce régime sanglant et meurtrier, la police secrète, les crapules paramilitaires meurtrières et l'armée colombienne.


Human rights violations are linked to efforts by those behind Colombia’s murderous paramilitaries to create conditions for investment from which they are positioned to benefit.

« Les violations des droits de la personne sont liées aux efforts de ceux qui tirent les ficelles des groupes paramilitaires meurtriers en vue de créer des conditions d’investissement qui leur seront profitables».


We are talking about a country that has the worst human rights record on the planet, over four million displaced people, forced displacement by the paramilitaries, and the government wants to roll out the red carpet and give a special privileged trading relationship to an administration that is connected to murderous paramilitary thugs and drug lords.

S'agissant du pays qui affiche le pire bilan au monde en matière de droits de la personne, où 4 millions de personnes sont déplacées et où des paramilitaires imposent des déplacements forcés, le gouvernement veut dérouler le tapis rouge et accorder des privilèges commerciaux à un gouvernement qui est de mèche avec des malfrats meurtriers paramilitaires et des barons de la drogue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Now, we have this egregious agreement with murderous paramilitary thugs and drug lords in Colombia, and the Canada-Peru agreement that the hon. member admits even people are writing in saying it is an inferior agreement to what the U.S. signed with Peru.

Nous avons maintenant dans la figure cet accord conclu avec des malfrats meurtriers paramilitaires et des barons de la drogue de Colombie ainsi que l'accord Canada-Pérou au sujet duquel des gens nous écrivent, comme le reconnaît bien le député, pour nous dire à quel point il est inférieur à celui signé entre le Pérou et les États-Unis.


This murder is the latest in a long series of other similar acts of criminal violence by the police and parastate paramilitary forces, for instance the shooting by policemen of 17 year-old Ferhat Gerçek for selling the same magazine on the street.

Cet assassinat fait suite à de nombreux autres cas analogues de violence criminelle, policière et para-étatique, comme en témoigne le fait que des policiers ont ouvert le feu sur Ferhat Gerçek, âgé de 17 ans, au prétexte qu’il vendait dans la rue le même journal, et qui est désormais handicapé à vie.


7. Is deeply disturbed and shocked by the video footage recently released at The Hague tribunal and aired on channels across the world, depicting the cold-blooded execution of six prisoners in civilian clothing and presenting irrefutable evidence of what actually took place; stresses the fact that this footage clearly shows the notorious 'Scorpions Unit', a Serb paramilitary group associated with the national army and police, cravenly murdering civilians near Srebrenica;

7. s'avoue profondément bouleversé et choqué par les séquences vidéo qui ont été récemment présentées au Tribunal de La Haye et diffusées sur les chaînes de télévision du monde entier, qui montraient l'exécution de sang-froid de six prisonniers en civil et apportaient une preuve irréfutable de la manière dont les choses s'étaient véritablement passées; souligne que ces séquences vidéo montrent clairement la fameuse unité "Scorpions", un groupe paramilitaire serbe associé à l'armée et à la police nationales, en train d'assassiner lâchement des civils près de Srebrenica;


A. deeply dismayed by the murder of former Minister Consuelo Araujo Noguera, who was kidnapped by the FARC along with several others on 24 September 2001, and by the murder of Yolanda Cerón, human rights activist and head of the Social Pastoral Office in Tumaco, at the hands of paramilitaries on 19 September 2001,

A. consterné par l'assassinat de M Consuelo Araujo Noguera, ancien ministre, enlevée le 24 septembre 2001 par les FARC en même temps que d'autres personnes, et par l'assassinat, le 19 septembre 2001, de Mme Yolanda Cerón, militante des droits de l'homme et directrice du bureau de Pastoral social de Tumaco, par des groupes paramilitaires,


- deeply dismayed by the murder of former Minister Consuelo Araujo Noguera, who was kidnapped by the FARC along with several others on 24 September, and by the murder of Yolanda Cerón, human rights activist and head of the Social Pastoral Office in Tumaco, at the hands of paramilitaries on 19 September,

– consterné par l'assassinat de M Consuelo Araujo Noguera, ancien ministre, enlevée le 24 septembre dernier par les FARC en même temps que d'autres personnes, et par l'assassinat, le 19 septembre dernier, de Mme Yolanda Cerón, militante des droits de l'homme et directrice du bureau de Pastoral social de Tumaco, par des groupes paramilitaires,


Ramiro Zapata is the latest of 25 human rights activists to be murdered, and the Colombian press has carried reports on the paramilitary groups' '100 Plan' to murder one hundred such activists.

Ramiro Zapata a été le dernier des 25 défenseurs des droits de l'homme à être assassiné et récemment la presse colombienne a dénoncé le "Plan 100" des groupes paramilitaires visant à assassiner cent défenseurs des droits de l'homme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'murderous paramilitary' ->

Date index: 2023-04-06
w