Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «must be prepared for whatever might » (Anglais → Français) :

Whatever the exact framework of our future relationship – which will be the subject of a political declaration in October when we finalise our withdrawal agreement – we must allow businesses and public administrations the time to prepare themselves for it.

Quel que soit le cadre exact de notre future relation – qui sera décrite dans une déclaration politique en octobre, au moment où nous finaliserons notre accord de retrait – nous devrons laisser le temps aux entreprises et aux administrations publiques de s'y préparer.


There will always be surprises, but that's why there's the general preparation that we do, the planning, etc., so we can respond to whatever might come.

Mais il y a beaucoup d'autres maladies sur la planète. Il y aura toujours des surprises, mais c'est pourquoi nous faisons cette préparation générale, cette planification, etc., afin de pouvoir contrer la maladie qui se présentera.


We are not yet at the stage of being prepared to face the new profile of the terrorist threat, not only as far as the possibility of terrorist attacks is concerned - and one must be prepared for whatever might happen in the near future, in the light of the evolution of international events - but also in terms of a key question you have raised: the financing of the terrorist networks.

Nous ne sommes pas encore prêts à affronter le nouveau visage de la menace terroriste, non seulement en termes de possibles attaques terroristes - et nous devons être prêts quoi qu’il se passe dans un avenir proche, au vu de l’évolution des événements internationaux - mais aussi par rapport à la question-clé que vous avez soulevée : le financement des réseaux terroristes.


It must, first of all, be political, and, whatever might be the outcome of the ratification process, it is essential that the next European Council outlines the prospects and produces answers to the expectations of our fellow citizens.

Elle doit d’abord être politique et, quelle que soit la suite du processus de ratification, il est essentiel que le prochain Conseil européen trace des perspectives et apporte des réponses aux attentes de nos concitoyens.


(1150) Hon. Allan Rock (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, Canadians can be assured, as I told the House the other day, that Health Canada is working closely with other members of the government and with provincial partners to anticipate and prepare for whatever might occur.

(1150) L'hon. Allan Rock (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai déjà dit à la Chambre, les Canadiens peuvent avoir la certitude que Santé Canada travaille en étroite collaboration avec ses partenaires du gouvernement et avec leurs homologues provinciaux pour prévoir toute menace et prendre les mesures qui s'imposent.


We must also ensure that whatever solution is reached is practical and that we are prepared to give financial and other support to enable Lithuania and Poland to enforce it.

Nous devons également nous assurer que la solution retenue, quelle qu’elle soit, est applicable et que nous sommes prêts à soutenir la Lituanie et la Pologne, financièrement et d’autre manière, pour leur permettre de la mettre en œuvre.


Parliament must continue to insist, whatever the Commission's supervisory responsibilities might be, that they remain of a supervisory nature and that the Commission and others do not make themselves out to be co-designers of all the details.

Le Parlement européen doit, comme par le passé, faire valoir que, dans le cadre de sa responsabilité de contrôle, la Commission doit en rester véritablement au contrôle et qu’elle n’a pas à chercher, ainsi que d’autres, à intervenir dans tous les détails.


Parliament must continue to insist, whatever the Commission's supervisory responsibilities might be, that they remain of a supervisory nature and that the Commission and others do not make themselves out to be co-designers of all the details.

Le Parlement européen doit, comme par le passé, faire valoir que, dans le cadre de sa responsabilité de contrôle, la Commission doit en rester véritablement au contrôle et qu’elle n’a pas à chercher, ainsi que d’autres, à intervenir dans tous les détails.


We are becoming even more prepared by working with our provincial partners and by doing what is required to put in place the surveillance and the response capacity to deal with whatever might occur.

Nous devenons d'ailleurs encore plus prêts en travaillant avec nos partenaires provinciaux et en faisant ce qu'il faut pour mettre en place la capacité de surveillance et d'intervention nécessaire pour réagir à toute éventualité.


We must be part of whatever the transitional period is, and then we'll be prepared to be a competitor should we be severed from the group.

Nous devons être inclus dans la période de transition qui sera fixée afin d'être prêts à faire concurrence aux autres entreprises si nous devions être séparés du groupe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must be prepared for whatever might' ->

Date index: 2021-03-04
w