Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol-muted grape must
Alcohol-preserved grape must
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
Breathing protection must be worn
Breathing protection required
Concentrated rectified must
Conclude business agreements
Concluding Document of Madrid
Concluding business agreements
Face mask must be worn
Foot protection must be worn
Foot protection required
Hand protection must be worn
Hand protection required
Justice should both be done and ... seen to be done
Madrid Concluding Document
Negotiate business agreements
Rectified concentrated grape must
Rectified concentrated must
Respiratory equipment must be used
Safety boots must be worn
Safety gloves must be worn
Settle business agreements
Translation
Unfermented wine muted in alcohol
Wear boots
Wear gas mask
Wear gloves
You must stand the racket

Vertaling van "must conclude " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]

Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]


breathing protection required | breathing protection must be worn | wear gas mask | respiratory equipment must be used | face mask must be worn

masque obligatoire | port du masque obligatoire | protection obligatoire des voies respiratoires | obligation de protéger les voies respiratoires


as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]


alcohol-muted grape must | alcohol-preserved grape must | grape must with fermentation arrested by the addition of alcohol | unfermented wine muted in alcohol

moût de raisins muté à l'alcool | moût muté à l'alcool


concentrated rectified must | rectified concentrated grape must | rectified concentrated must

moût concentré rectifié | moût de raisins concentré rectifié | MCR [Abbr.]


Protocol to amend the Convention for the Suppression of the Traffic in Women and Children, concluded at Geneva on September 30, 1921 and the Convention for the Suppression of the Traffic in Women of Full Age, concluded at Geneva on October 11, 1933

Protocole amendant la Convention internationale pour la répression de la traite des femmes et des enfants, conclue à Genève le 30 septembre 1921, et la Convention internationale pour la répression de la traite des femmes majeures, conclue à Genève le 11 o


Concluding Document of Madrid | Madrid Concluding Document

Document de clôture de Madrid


concluding business agreements | settle business agreements | conclude business agreements | negotiate business agreements

conclure des contrats commerciaux


hand protection required | hand protection must be worn | wear gloves | safety gloves must be worn

gants de protection obligatoires | port obligatoire de gants de protection | protection obligatoire des mains | obligation de protéger les mains


foot protection required | foot protection must be worn | wear boots | safety boots must be worn

chaussure de sécurité obligatoire | port de chaussures de sécurité obligatoire | port obligatoire des chaussures de sécurité | protection obligatoire des pieds | obligation de protéger les pieds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We must conclude that this wholly ministerial Russian Sanctions motion cum question of privilege is irregular and should not be before the Senate.

Nous devons conclure que cette motion ministérielle réclamant des sanctions contre la Russie et que cette question de privilège sont irrecevables et que le Sénat ne devrait donc pas en être saisi.


Given the very narrow scope of Bill C-257, any amendment to the bill must stay within the very limited parameters set by the provisions of the Canada Labour Code that are amended by the bill.Therefore, on strictly procedural grounds, the Chair must conclude that the ruling of the chair of the committee was correct: these last two amendments do go beyond the scope of the bill as adopted at second reading and are therefore inadmissible.

La portée très étroite du projet de loi C-257 fait en sorte que tout amendement qui y est apporté doit l'être à l'intérieur des paramètres très limités des articles du Code canadien du travail modifié par le projet de loi [.] Par conséquent, sur le plan de la procédure uniquement, la présidence ne peut que conclure à l'exactitude de la décision du président du comité: les deux derniers amendements dépassent la portée du projet de loi dans sa version adoptée à l'étape de la deuxième lecture, et sont par conséquent irrecevables.


Our Union must conclude economic partnership agreements, or EPAs, with the countries of Africa, the Caribbean and the Pacific, or the ACP countries. These agreements are designed to strengthen economic growth, regional integration and the fight against poverty in six of the world’s major disadvantaged areas.

Notre Union doit conclure avec les pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, dits ACP, des accords de partenariat économique, dits APE, destinés à renforcer la croissance économique, l’intégration régionale et la lutte contre la pauvreté dans six grandes zones défavorisées de la planète.


[Translation] Accordingly, I must conclude that our practices have evolved to a point where there is no requirement that ministers must table these types of documents only during routine proceedings.

[Français] Par conséquent, j'en arrive à la conclusion que nos usages ont évolué de telle façon qu'il n'est plus nécessaire que les ministres déposent ce type de document exclusivement pendant la période des affaires courantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is also fair to say, however, that the US has achieved this on its own merits. I believe we must conclude that, if Europe wants to fulfil all its potential, we must do so in loyal cooperation with the United States.

Il est juste d’affirmer, cependant, que tous le mérite de ce résultat revient aux États-Unis, et à eux seuls. Je crois qu’il faut en conclure que si l’Europe souhaite réaliser tout son potentiel, elle doit le faire dans le cadre d’une coopération loyale avec les États-Unis.


I must conclude by saying that I voted in favour of the amendment to change the legal basis of this proposal.

Je dois dire pour terminer que j'ai voté en faveur de l'amendement visant à modifier la base juridique de cette proposition.


Turning to the economic and financial chapter, the Valencia action plan confirms the objective of creating a Euro-Mediterranean free trade area by 2010. To this end, we must conclude every one of the association agreements that I have already mentioned and also complete the South-South integration.

Quant au volet économique et financier, le plan d'action de Valence réaffirme l'objectif de créer une zone de libre-échange euroméditerranéenne pour l'an 2010, ce qui exige la conclusion de tous les accords d'association, dont j'ai déjà parlé, ainsi que l'achèvement de l'intégration Sud-Sud.


The proceedings this day on the official opposition motion must conclude at 5.15 p.m. and the question must be put.

Le débat d'aujourd'hui sur la motion de l'opposition officielle doit prendre fin à 17 h 15, heure à laquelle elle doit être mise aux voix.


I think that if what you have said, if what you submit to the Council in Helsinki is to make sense, then we must conclude that the European Parliament is not confined to making statements on Bosman judgements or competition issues in sport, but can give sport a true value by paying more than mere lip service to it in the Treaty.

Je pense que si tout ce que vous avez dit, si tout ce que vous présenterez au Conseil d'Helsinki, a réellement un sens, il faut en conclure que la Communauté européenne n'est pas limitée à s'exprimer sur un arrêt Bosman et des questions de concurrence dans le domaine du sport mais qu'elle accorde une valeur au sport en l'évoquant effectivement dans le Traité.


The Commission attaches the following conditions to Atlas/GlobalOne: - FT and DT must establish and maintain access to their domestic public switched data networks in France and Germany, even after their integration into Atlas, on a non-discriminatory, open and transparent basis to all service providers offering low-level data services (i.e. using protocols such as X.25, Frame Relay, Internet or SNA); to ensure continued non-discriminatory access in the future, they must also implement any generally applied standardised interconnection standard that may modify, replace or co-exist with, the current standard; - FT and DT must treat Atlas/GlobalOne and all third party competitors in a non-discriminatory way in relation to their facilities; ...[+++]

La Commission attache les conditions suivantes à Atlas / GlobalOne: - FT et DT doivent établir et maintenir l'accès à leurs réseaux informatiques commutés publics domestiques en France et en Allemagne, même après leur intégration dans Atlas, sur une base non discriminatoire, ouverte et transparente, pour tous les prestataires de services offrant des services de données de bas niveau (c'est-à-dire utilisant des protocoles tels que X.25, 'frame-relay', Internet ou SNA). Pour assurer la continuité d'un accès non discriminatoire à l'avenir, ils doivent également mettre en oeuvre toute norme d'interconnexion normalisée généralement acceptée, qui peut modifier, remplacer ou coexister avec la norme en vigueur; - FT et DT doivent traiter Atlas / G ...[+++]


w