Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A working majority
A working majority what women must do for pay
What cannot be cured must be endured

Traduction de «must echo what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A working majority: what women must do for pay [ A working majority ]

Une majorité laborieuse : les femmes qui gagnent leur vie, mais à quel prix [ Une majorité laborieuse ]


what cannot be cured must be endured

Il faut vouloir ce qu'on ne peut empêcher


what can not be helped, must be endured

à l'impossible nul n'est tenu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would like to re-echo what the Mayor of Calgary said: my good friends here at this table, we must take care of our people, and when we care about people, we will do prevention, and that will save us dollars in the long run.

J'aimerais me faire l'écho des paroles du maire de Calgary qui a dit: mes chers amis ici présents, nous devons nous occuper de nos gens, et pour cela nous devons faire de la prévention, ce qui nous fera réaliser des économies à long terme.


To echo what the representatives of the Société Santé en français told you, professional health training is definitely very important, but there has to be a place in the community where those professionals can provide the services, and that place must be managed and administered.

Pour faire écho à ce que vous ont dit les représentants de la Société Santé en français, la formation professionnelle en santé est certes très importante, mais encore faut-il qu'il y ait un endroit dans la communauté où ces professionnels puissent offrir le service, et cet endroit doit être géré et administré.


I am pleased that Mr Barroso has announced today that he is going to propose a solution to the Council, a solution – and I echo what Mr Daul said – which must be European and Community-based, and which is not about requesting what has already been requested for months now, namely that money be taken from taxpayers’ pockets and given to Greece.

Je suis content que M. Barroso ait annoncé aujourd’hui qu’il va proposer une solution au Conseil, une solution – et je rejoins ce que M. Daul a dit – qui doit être européenne, communautaire, et qui n’est pas une solution consistant à demander ce qu’on a déjà dit pendant des mois, à demander de l’argent sorti des poches des contribuables pour le donner à la Grèce.


I am pleased that Mr Barroso has announced today that he is going to propose a solution to the Council, a solution – and I echo what Mr Daul said – which must be European and Community-based, and which is not about requesting what has already been requested for months now, namely that money be taken from taxpayers’ pockets and given to Greece.

Je suis content que M. Barroso ait annoncé aujourd’hui qu’il va proposer une solution au Conseil, une solution – et je rejoins ce que M. Daul a dit – qui doit être européenne, communautaire, et qui n’est pas une solution consistant à demander ce qu’on a déjà dit pendant des mois, à demander de l’argent sorti des poches des contribuables pour le donner à la Grèce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Donald Ching: Mr. Chairman, I must echo what I hear from the other side of the table here, and that is that there is a strong process of convergence occurring between our industry and the cable industry.

M. Donald Ching: Monsieur le président, je suis d'accord avec ce qu'on dit de l'autre côté de la table, car il y a effectivement une forte convergence entre notre industrie et l'industrie de la câblodistribution.


I really must make it clear that the public is being systematically fed disinformation if the impression is being given that this is simply a rather overblown war on terrorism, quite apart from the fact that this is not how to fight terrorism, but at best how to produce terrorists, and here I must echo what Olivier Dupuis said, that so far there is not a shred of evidence to show that large-scale Chechen terrorism even exists.

Je dois vraiment dire clairement, ce serait une désinformation systématique du public si l’on donnait l’impression qu’il ne s’agit que d’un combat disproportionné contre le terrorisme, abstraction faite du fait que l’on ne combat pas ainsi le terrorisme, mais qu’au mieux on ne peut que fabriquer des terroristes, et je dois dire avec Olivier Dupuis qu’il n’y a pas jusqu’à présent la moindre preuve qu’il existe véritablement un terrorisme tchétchène à grande échelle.


At the same time, I would like to echo what was said as long ago as 1994 by emphasising that any consideration of Kaliningrad's future development must start from the premise that the area will continue to belong to Russia under international law and that its legal status will be determined solely by those competent to do so in Moscow and in Kaliningrad itself.

Parallèlement, je voudrais toutefois préciser clairement, comme cela avait été fait en 1994, que toutes les réflexions concernant le développement de Kaliningrad doivent partir du principe que la région continuera d'appartenir à la Russie sur le plan du droit international et que son statut juridique sera réglé exclusivement entre les responsables de Moscou et Kaliningrad.


I would like to echo what Mrs Malmström has just said about the urgency of transparency and openness, especially in Parliament and I would like to endorse Mr Cashman's remark that this must be taken as a political responsibility.

Je voudrais répéter ce que Mme Malmström vient de dire au sujet du besoin urgent de transparence et d'ouverture, en particulier au Parlement.


I certainly want to echo and support that. I believe it is the way the government must handle it (1605) What do I suggest Canadians are also saying?

Je suis certes entièrement de cet avis et je crois que c'est là la façon dont le gouvernement devrait s'y prendre (1605) Qu'est-ce que les Canadiens disent aussi?




D'autres ont cherché : a working majority     must echo what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must echo what' ->

Date index: 2023-01-07
w