I personally am in favour of extending de minimis aid on certain conditions: we must focus on small-scale fishermen, on small-scale and coastal fisheries; we must focus on fishermen who apply proper, sustainable fishing practices; and finally, we must focus on ensuring that financing does not result in an increase in fishing effort and these measures do not put the environmental and social viability of European fisheries at risk.
Personnellement, je suis en faveur d’une extension des aides de minimis à certaines conditions: nous devons nous concentrer sur les pêcheurs artisanaux, sur la pêche côtière et artisanale; nous devons accorder la priorité aux pêcheurs adoptant des pratiques de pêche appropriées et durables; enfin, nous devons nous efforcer de veiller à ce que le financement n'entraîne pas une augmentation de l’effort de pêche et que ces mesures ne mettent pas en danger la viabilité environnementale et sociale de la pêche européenne.