It is for this reason that the draft regulation stipulates: firstly, that the members of the teams, together with the national border guards, must abstain from any discriminatory behaviour; secondly, that they must act in accordance with the Member States’ obligations with regard to international protection and non-refoulement; and, thirdly, that the members of the teams must act fully in accordance with the obligations of international maritime law, especially in relation to search and rescue.
C’est ainsi que le projet de règlement prévoit: un, que les membres des équipes, comme les gardes-frontières nationaux, doivent s’abstenir de tout comportement discriminatoire; deux, qu’ils doivent agir dans le respect des obligations des États membres en matière de protection internationale et de non-refoulement; trois, que les membres des équipes doivent agir dans le plein respect des obligations, au titre du droit international de la mer, en particulier en ce qui concerne la recherche et le sauvetage.