Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A working majority
A working majority what women must do for pay
Alphabet length
Every fox must pay his own skin to the flayers

Vertaling van "must pay approximately " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
amount of the cover or the part which the policyholder must pay from his own account

montant de garantie ou de franchise


every fox must pay his own skin to the flayers

enfin on trouve le renard chez le pelletier


alphabet length | LCA,an alphabet length may be used in calculating an approximation of the amount of space that a given text will occupy when presented in a given typeface and nominal type size.However,such an approximation must take into account the distribution of the letters of the alphabet in text of different kinds(e.g.scientific,literary,juventile) [Abbr.]

longueur de l'alphabet


A working majority: what women must do for pay [ A working majority ]

Une majorité laborieuse : les femmes qui gagnent leur vie, mais à quel prix [ Une majorité laborieuse ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As to compensation, although retransmitters must pay royalties set by the Copyright Board, the board would not set royalties for Internet retransmitters at a rate that would even approximate a fair rate for a worldwide licence.

En ce qui concerne l'indemnisation, même si les retransmetteurs doivent verser des redevances qui sont définies par la Commission du droit d'auteur, celle-ci n'établirait pas de redevances pour les retransmetteurs par Internet à un taux qui approcherait même un taux équitable pour une licence mondiale.


If you sell that stock at that time and realize the gain of $100, you must pay a capital gains tax of approximately $40 immediately.

Si vous vendez cette action et réalisez ce gain de 100 $, vous devez payer immédiatement un impôt sur les gains en capital d'environ 40 $.


With regard, in particular, to three-dimensional trade marks consisting of the packaging of goods, such as liquids, which are packaged in trade for reasons linked to the very nature of the product, the Court has held that they must enable average consumers of the goods in question, who are reasonably well informed and reasonably observant and circumspect, to distinguish the product concerned from those of other undertakings without conducting an analytical or comparative examination and without paying particular attention (see, to tha ...[+++]

29 S’agissant, en particulier, des marques tridimensionnelles constituées de l’emballage des produits, tels les liquides, qui sont emballés dans le commerce pour des raisons liées à la nature même du produit, la Cour a jugé qu’elles doivent permettre au consommateur moyen desdits produits, normalement informé et raisonnablement attentif et avisé, de distinguer, sans procéder à une analyse ou à une comparaison, et sans faire preuve d’une attention particulière, le produit concerné de ceux d’autres entreprises [voir, en ce sens, à propos de l’article 3, paragraphe 1, sous b), de la première directive 89/104/CEE du Conseil, du 21 décembre 1 ...[+++]


The Canadian Federation of Independent Business estimates that for a business with 10 employees earning approximately $40,000, this will mean an increase of $7,000 in premiums that companies must pay by the year 2003, or the cost of two summer jobs - $7,000 in premiums.

Selon la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante, une entreprise avec dix employés gagnant chacun environ 40 000 $ devra verser 7 000 $ de plus en cotisations d'ici l'an 2003, ce qui représente le coût de deux emplois d'été, 7 000 $ en cotisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must pay foreigners more and more to service Canada's foreign debt, approximately $1 of every $20 produced.

Nous devons débourser de plus en plus à l'étranger pour assurer le service de la dette canadienne, soit environ 1 $ de chaque tranche de 20 $ de production.


However, there are really significant differences between the Toronto-Dominion Bank and the CIBC, in some cases up to 140% or 150%. For example, a consumer who uses the automatic teller a lot and has an account with the Toronto-Dominion Bank must pay approximately $105 in charges per year, while if he had an account with the CIBC, he would pay $267 per year.

Par contre, entre la Banque Toronto-Dominion et la CIBC, il y a des écarts vraiment considérables, qui vont dans certains cas jusqu'à 140 ou 150 p. 100. Par exemple, un consommateur qui utilise beaucoup le guichet automatique et a un compte à la Banque Toronto-Dominion doit payer environ 105 $ de frais par année alors que s'il avait un compte à la CIBC, il paierait 267 $ par année.




Anderen hebben gezocht naar : a working majority     alphabet length     must pay approximately     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must pay approximately' ->

Date index: 2022-10-12
w