In fact when I looked at the motion here as it is given, with a certain degree I guess of poetic enthusiasm, I would wonder myself about any court ruling on usurping, diminishing, subrogating or other Latinisms of that sort, in the absence of a concrete factual record.
En fait, lorsque j'ai examiné la motion telle qu'elle est présentée, avec un certain degré d'enthousiasme poétique, je me suis demandé si des tribunaux se prononceraient sur l'usurpation, la réduction ou la subrogation ou toute autre tournure à consonance latine, en l'absence de preuves.