They are to hear the industry so the government can develop a policy and that moratorium will remain in place until such time as those discussions are over and the federal government can announce its science research and science policy for the Department of Agriculture (1840) Mr. Bill Casey: Mr. Speaker, I am encouraged that the parliamentary secretary came to the Nappan Experimental Farm, like the minister did last week.
Celles-ci visent à entendre le point de vue de l'industrie, afin que le gouvernement puisse élaborer une politique. Le moratoire va continuer de s'appliquer d'ici à ce que ces discussions soient terminées et que le gouvernement fédéral annonce ses initiatives de recherche et sa politique scientifiques pour le ministère de l'Agriculture (1840) M. Bill Casey: Monsieur le Président, je trouve encourageant que le secrétaire parlementaire se soit rendu à la ferme expérimentale de Nappan, comme l'a fait le ministre la semaine dernière.