4. Calls on the governments of the Member States to establish or strengthen national drug regulatory agencies, to provide the necessary human, financial and other resources and to foster national and international cooperation among the competent organisations and other national law enforcement agencies, such as police, customs and the judiciary, with a view to effectively controlling the drug market and enforcing drug regulations;
4. invite les gouvernements des États membres à mettre en place des agences nationales de régulation pharmaceutique ou à renforcer le pouvoir de ces dernières; demande que des moyens humains, financiers et autres suffisants soient mis en œuvre et invite à promouvoir la coopération autant sur le plan national que transnational entre les organisations et les divers services chargés d'appliquer la législation nationale que sont la police, les douanes et le pouvoir judiciaire afin de surveiller efficacement le marché pharmaceutique et d'assurer le respect de la réglementation;