Mr. Julian Smith: I felt that with the way this was drafted, it recognized at the policy level that Parks Canada has responsibilities not only for its own internal sites, but for what it calls the various heritage protection programs—federal heritage railway stations, federal heritage buildings, the heritage rivers program and so on—that have expanded the notion of the national heritage.
M. Julian Smith: À cause du libellé, on reconnaît au niveau de la politique que Parcs Canada a certaines obligations non seulement en ce qui concerne ses propres sites, mais aussi pour ce qu'on y appelle les divers programmes de protection du patrimoine, c'est-à-dire les gares à valeur patrimoniale, de même que les immeubles, les rivières et ainsi de suite et que cela a élargi la notion de patrimoine national.