C. whereas, despite the policies carried out to date at international, European and national level, the production, consumption and sale of illicit substances listed in the three above-mentioned United Nations conventions have reached extremely high levels in all the Member States, and faced with this failure it is essential that the EU revise its general strategy on narcotic substances,
C. considérant que, en dépit des politiques mises en œuvre jusqu'à présent aux niveaux international, européen et national, le phénomène de la production, de la consommation ainsi que du commerce des substances illicites visées par les trois conventions précitées des Nations unies atteint un degré très élevé dans tous les États membres et que, face à cet échec, il est indispensable pour l'Union européenne de revoir sa stratégie d'ensemble en matière de stupéfiants,