Where a Party of import requires under its domestic regulatory framework the notification of imports of GMOs intended for direct use as food, feed or for processing, or where a Party of import has indicated in accordance with Article 11(6) of the Cartagena Protocol on Biosafety that a decision prior to the
first transboundary movement of a GMO intended for food, feed or for processing, is required, the exporter shall ensure notification, in writin
g, to the competent national authority of the Party of import prior to the first intentio
...[+++]nal transboundary movement of the GMO.L
orsqu'une partie importatrice exige, conformément à son
cadre réglementaire national, la notification d'importations d'OGM destinés à être utilisés directement pour l'alimentation humaine ou animale ou à être transformés, ou lorsqu'une partie importatrice a indiqué, conformément à l'article 11, paragraphe 6, du protocole de Cartagena sur la biosécurité, qu'une décision p
réalable au premier mouvement transfrontière d'un OGM destiné à être utilisé pour
...[+++]l'alimentation humaine ou animale ou à être transformé est requise, l'exportateur veille à adresser une notification par écrit à l'autorité nationale compétente de la partie importatrice avant le premier mouvement transfrontière intentionnel de l'OGM.