4. Takes the view that the adoption, planning and implementation of national strategies should take into consideration the specific situation of each Member State, targeting the sectors and companies most affected by occupational accidents;
4. estime qu'il conviendrait, lors de l'élaboration, de l'adoption et de la mise en œuvre des stratégies nationales, de tenir compte de la situation particulière de chaque État membre et de cibler les secteurs et les entreprises les plus touchés par les accidents du travail;