Thus, while such a system might not necessarily be specific to the Coastal Zone, it would need to address the provision of information of an environmental, socio-economic, cultural, and institutional nature; in view of the "environmental" mandate of the European Environment Agency, it is not clear that it is necessarily well placed to take the lead.
Ainsi, bien que l'on puisse concevoir qu'un tel système ne s'intéresse pa
s exclusivement aux zones côtières, ses gestionnaires se verront tout de même dans l'obligation de pourvoir à la diffusion d'infor
mations à caractère environnemental, socio-économique, culturel et institutionnel
. Compte tenu de la nature "écologique" du mandat confié à l'Agence européenne pour l'environnement, cette dernière n'est pas nécessairement la mieux p
...[+++]lacée pour prendre une telle initiative.